Galician edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese pertẽecer (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *pertinescere, from Latin pertineō, pertinēre, from per (through) + teneō (I hold). Compare Spanish pertenecer.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /peɾtenˈθeɾ/
  • Hyphenation: per‧ten‧cer

Verb edit

pertencer (first-person singular present pertenzo, first-person singular preterite pertencín, past participle pertencido)
pertencer (first-person singular present pertenço, first-person singular preterite pertencim or pertenci, past participle pertencido, reintegrationist norm)

  1. to belong

Conjugation edit

Derived terms edit

References edit

  • pertencer” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • perteesç” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • pertencer” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • pertencer” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Portuguese edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese pertẽecer, from Vulgar Latin *pertinēscēre, from Latin pertinēre, from per (through) + teneō (to hold). Compare Spanish pertenecer.

Pronunciation edit

 
 

  • Hyphenation: per‧ten‧cer

Verb edit

pertencer (first-person singular present pertenço, first-person singular preterite pertenci, past participle pertencido)

  1. (transitive with a) to belong to (to be property of; to be owned by)
    Esse livro pertence a mim.
    This book belongs to me.
  2. (transitive with a) to belong to (to be a part of)
  3. (set theory, transitive with a) to belong to (to be an element of a set)

Conjugation edit

Related terms edit