See also: PID and píď

Norman edit

Alternative forms edit

  • pyid (continental Normandy)
  • pi (Sark)

Etymology edit

From Old French pié, from Latin pēs, pedis, from Proto-Indo-European *pṓds.

Pronunciation edit

  • (file)

Noun edit

pid m (plural pids)

  1. (Jersey, Guernsey, anatomy) foot
    • 1903, Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore[1], page 518:
      I' s'en est allaï les pids d'vànt.
      He has gone feet foremost.

Derived terms edit

Romagnol edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Latin pēs, pedem (foot).

Pronunciation edit

Noun edit

pid m (plural) (Rimini, San Marino)

  1. foot

Spanish edit

Verb edit

pid

  1. Apocopic form of pide

Usage notes edit

In Old Spanish, after the consonants /d/, /n/, /l/, /ll/, /r/, and /z/, a final /-e/ was frequently elided, as in pid, vien, val, quier, faz, versus the modern forms of pide, viene, vale, quiere, and hace (in modern Spanish, a few apocopes following coronal consonants are still preserved: buen, gran, san, derived from bueno, grande, and santo).