val
EnglishEdit
EtymologyEdit
Shortening of Valium.
NounEdit
val (countable and uncountable, plural vals)
- (informal) Valium.
- 1998 December 29, rob [username], “Re: Depression and MS(leg/feet burning pain)”, in alt.support.mult-sclerosis[2] (Usenet):
- I would think though that whatever the reason for a panic attack valium would be great. I know that if my house was on fire and I was on 15mg of val It[sic] would take a lot more energy than I had, to panic. ;^)
- 2002 June 28, FllSpdAhd1 [username], “Re: Valium?”, in rec.pets.cats.health+behav[3] (Usenet):
- I'm a medic and phenobarb is the primary drug for true seizures, but the OP states the cat presents seizure like behavior at the sound of her voice. I don't know where any of you are from, but we don't treat seizures with val.
AnagramsEdit
AfrikaansEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
val (present val, present participle vallende, past participle geval)
- to fall
AragoneseEdit
EtymologyEdit
NounEdit
val f
CatalanEdit
PronunciationEdit
NounEdit
val m (plural vals)
InterjectionEdit
val
VerbEdit
val
- third-person singular present indicative form of valer
- second-person singular imperative form of valer
Further readingEdit
- “val” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “val”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “val” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
CzechEdit
EtymologyEdit
Derived from Middle High German wal, from Latin vallum.
PronunciationEdit
NounEdit
val m inan
DeclensionEdit
Further readingEdit
DanishEdit
Etymology 1Edit
PronunciationEdit
NounEdit
val c (singular definite valen, not used in plural form)
ReferencesEdit
Etymology 2Edit
Borrowed from Middle Low German wal or Dutch wal (“coast, shore”), from Latin vallum. Doublet of vold.
PronunciationEdit
NounEdit
val c (singular definite vallen, not used in plural form)
- (obsolete) steep coastline
- 1779, Johannes Ewald, Romance (from the play Fiskerne), now royal anthem of Denmark / https://kalliope.org/da/text/ewlad1999022205:
- Fra Vallen hørtes Vraal, som brød | Den tykke Skye.
- From the coast a cry was heard that broke the thick cloud.
- Fra Vallen hørtes Vraal, som brød | Den tykke Skye.
- 1779, Johannes Ewald, Romance (from the play Fiskerne), now royal anthem of Denmark / https://kalliope.org/da/text/ewlad1999022205:
ReferencesEdit
Etymology 3Edit
From Old Norse vǫllr, from Proto-Germanic *walþuz (“forest”), cognate with German Wald. Doublet of vold. Alternatively, the same word as the noun above.
NounEdit
val c (singular definite vallen, not used in plural form)
- (obsolete) plain
- 1812, N.F.S. Grundtvig, Til Danerkongen Frederik hin Sjette (in: Poetiske Skrifter, vol. 3, p. 2):
- Paa faste Val og paa den grønne Strand, | At ofre villig baade Liv og Blod.
- On the firm plain and the green beach to sacrifice both life and blood.
- Paa faste Val og paa den grønne Strand, | At ofre villig baade Liv og Blod.
- 1812, N.F.S. Grundtvig, Til Danerkongen Frederik hin Sjette (in: Poetiske Skrifter, vol. 3, p. 2):
ReferencesEdit
DutchEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From the verb vallen (“to fall”).
NounEdit
val m (plural vallen, diminutive valletje n)
- A fall (act or event of falling).
- A downfall, demise.
- Synonym: ondergang
- (in compounds) A case, modality
- (in compounds) The falling of the night, nightfall.
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
From Middle Dutch valle, from Old Dutch falla, ultimately from the root of vallen (“to fall”), thus related to Etymology 1 above.
NounEdit
val f (plural vallen, diminutive valletje n)
Derived termsEdit
Etymology 3Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
VerbEdit
val
Etymology 4Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Probably of the same origin as walvis (“whale”), being the largest land fish.
NounEdit
val m (plural vallen, diminutive valletje n)
Derived termsEdit
Etymology 5Edit
From Sanskrit वल्ले (valle), called after the resilient seeds of Abrus precatorius. (Can this(+) etymology be sourced?)
NounEdit
val m (plural vals, diminutive valletje n)
- (obsolete) An East Indian weight for silver and gold.(Can we verify(+) this sense?)
- 1682, Jean-Baptiste Tavernier, De zes reizen van den Heer J. Bapt. Tavernier, die hij, gedurende de tyt van veertig jaren, in Turkyen, Persiën, en in d'Indiën, langs alle de wegen, die derwaarts strekken, gedaan heeft [The six voyages of Lord J. Bapt. Tavernier, which he made during the period of forty years, in Turkey, Persia, and in the Indies, along all the roads leading thither], Amsterdam: Weduwe Johannes van Someren, page 12:
- Wat de Spaansche Reaal aangaat / die drieënzeventig Vals weegt / men heeft 'er vier Mamoudiën en een halve voor / en een Mamoudi geld twintig Pechas ; en in dezer voegen heeft men voor de Spaansche Reaal tnegentig Pechas: maar zij moeten / gelijk ik gezegt heb / goed zijn / en drieenzeventig Vals wegen.
- As for the Spanish real, which weighs seventy-three vals, one gets four and a half mahmudi for it, and a mahmudi is worth twenty paisa; and in this way one has ninety paisa for the Spanish real: but they should, as I was saying, be good, and weigh seventy-three vals.
AnagramsEdit
FaroeseEdit
EtymologyEdit
From Old Norse val (“choice”), from the verb velja (“to choose”).
PronunciationEdit
- Rhymes: -ɛaːl
NounEdit
val n (genitive singular vals, plural val)
- choice
- Eg hevði einki val. ― I had no choice.
- (politics) election
- Í dag er val í Norðurkorea, og tað gongur fyri seg upp á ein heilt serligan hátt. ― Today there is an election in North Korea, and it is happening in a very special way.
- quality
DeclensionEdit
Declension of val | ||||
---|---|---|---|---|
n3 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | val | valið | val | valini |
accusative | val | valið | val | valini |
dative | vali | valinum | valum | valunum |
genitive | vals | valsins | vala | valanna |
FrenchEdit
EtymologyEdit
Inherited from Old French val, from Latin vallem.
PronunciationEdit
NounEdit
val m (plural vaux)
Derived termsEdit
See alsoEdit
Further readingEdit
- “val”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
FriulianEdit
EtymologyEdit
From Latin vallis, vallem.
NounEdit
val f (plural valis)
SynonymsEdit
GalicianEdit
EtymologyEdit
13th century. From Old Galician-Portuguese vale, from Latin vallis, vallem.
PronunciationEdit
NounEdit
val m (plural vales)
- valley
- c1350, Kevin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto Padre Sarmiento, page 122:
- Et ao ferir, braadarõ et deron tan grãdes vozes que os vales rretenyam.
- As they clashed, they shouted and cried so aloud that the valleys resounded.
- Et ao ferir, braadarõ et deron tan grãdes vozes que os vales rretenyam.
- c1350, Kevin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto Padre Sarmiento, page 122:
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- “vale” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “vale” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “val” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “val” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “val” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
IcelandicEdit
EtymologyEdit
From Old Norse val (“choice”), from the verb velja (“to choose”).
PronunciationEdit
NounEdit
val n
DeclensionEdit
Derived termsEdit
ItalianEdit
PronunciationEdit
NounEdit
val f (apocopated)
VerbEdit
val
AnagramsEdit
LivonianEdit
Alternative formsEdit
- (Courland) va'l
EtymologyEdit
From Proto-Finnic *valo, from Proto-Finno-Ugric *waĺɜ. Cognates include Finnish valo.
NounEdit
val
Middle High GermanEdit
EtymologyEdit
From Old High German val.
NounEdit
val m
- fall
- (grammar) case
- 14th century, Heinrich von Mügeln, Der meide krancz (Codex Palatinus germanicus (Cod. Pal. germ.) 14)
- Wÿ man dy namen brechen ſol
- Nach iren vellen hin czu cal
- [the following verses contain a declension of Petrus (genitive Petri, dative Petro, accusative Petrum, vocative Petre and ablative Petro)]
- How one shall inflect/decline (literally break) the nouns
- After their cases over to number
- 14th century, Heinrich von Mügeln, Der meide krancz (Codex Palatinus germanicus (Cod. Pal. germ.) 14)
DescendantsEdit
- German: Fall
Norwegian BokmålEdit
Etymology 1Edit
From Old Norse vaðill (“ford, shallow water”).
NounEdit
val m (definite singular valen, indefinite plural valer, definite plural valene)
Etymology 2Edit
From Old Norse valr (“the fallen”).
NounEdit
val m (definite singular valen, indefinite plural valer, definite plural valene)
Etymology 3Edit
NounEdit
val n
- form removed with the spelling reform of 1959; superseded by valg
ReferencesEdit
- “val” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian NynorskEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
val n (definite singular valet, indefinite plural val, definite plural vala)
- choice
- Du har ikkje noko val.
- You don't have a choice.
- Du har ikkje noko val.
- election
- Kven skal du røysta på til valet?
- Who are you going to vote for in the election?
- Kven skal du røysta på til valet?
SynonymsEdit
- (election) røysting
Derived termsEdit
See alsoEdit
- valg (Bokmål)
ReferencesEdit
- “val” in The Nynorsk Dictionary.
OccitanEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
Audio (Languedocien) (file)
NounEdit
val f (plural vals)
Old FrenchEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Latin vallis, vallem.
NounEdit
val m (oblique plural vaus or vax or vals, nominative singular vaus or vax or vals, nominative plural val)
DescendantsEdit
Old High GermanEdit
EtymologyEdit
From Proto-West Germanic *fall, from Proto-Germanic *fallaz.
NounEdit
val m
DescendantsEdit
Old NorseEdit
NounEdit
val
PiedmonteseEdit
EtymologyEdit
From Latin vallis, vallem.
PronunciationEdit
NounEdit
val f (plural vaj)
PortugueseEdit
PronunciationEdit
- Rhymes: -al
- Hyphenation: val
NounEdit
val m (plural vales)
RomanianEdit
Etymology 1Edit
Borrowed from Old Church Slavonic валъ (valŭ), from Proto-Slavic *valъ. Compare Serbo-Croatian val; close to Albanian valë.
NounEdit
val n (plural valuri)
DeclensionEdit
SynonymsEdit
Derived termsEdit
Related termsEdit
Etymology 2Edit
From Latin vallum (“wall, rampart”), probably a later borrowing; cf. German Wall, Italian vallo, also English wall.
NounEdit
val n (plural valuri)
- earth rampart which served in antiquity as a military stronghold
DeclensionEdit
See alsoEdit
RomanschEdit
EtymologyEdit
From Latin vallis, vallem.
NounEdit
val f (plural vals)
Serbo-CroatianEdit
EtymologyEdit
From Proto-Slavic *valъ
PronunciationEdit
NounEdit
vȃl m (Cyrillic spelling ва̑л)
DeclensionEdit
SynonymsEdit
SlovakEdit
EtymologyEdit
Derived from Middle High German wal, from Latin vallum.
PronunciationEdit
NounEdit
val m inan
DeclensionEdit
Further readingEdit
- val in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk
SloveneEdit
EtymologyEdit
From Proto-Slavic *valъ
PronunciationEdit
NounEdit
vȃl m inan
InflectionEdit
Masculine inan., hard o-stem, plural in -ôv- | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | vál | ||
gen. sing. | vála | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
vál | valôva | valôvi |
genitive (rodȋlnik) |
vála | valôv | valôv |
dative (dajȃlnik) |
válu | valôvoma | valôvom |
accusative (tožȋlnik) |
vál | valôva | valôve |
locative (mẹ̑stnik) |
válu | valôvih | valôvih |
instrumental (orọ̑dnik) |
válom | valôvoma | valôvi |
Masculine inan., hard o-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | vál | ||
gen. sing. | vála | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
vál | vála | váli |
genitive (rodȋlnik) |
vála | válov | válov |
dative (dajȃlnik) |
válu | váloma | válom |
accusative (tožȋlnik) |
vál | vála | vále |
locative (mẹ̑stnik) |
válu | válih | válih |
instrumental (orọ̑dnik) |
válom | váloma | váli |
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “val”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
SpanishEdit
PronunciationEdit
NounEdit
val m (plural valles)
Derived termsEdit
VerbEdit
val
- Apocopic form of vale: is worth
- mi casa y mi hogar cien doblas val. (val rhymes with hogar, assonant rhyme)
Usage notesEdit
In Old Spanish, after the consonants /d/, /n/, /l/, /ʎ/, /ɾ/ and /θ/, a final /e/ was frequently elided, as in pid, vien, val, quier, faz, versus the modern forms of pide, viene, vale, quiere, and hace (in modern Spanish, a few apocopes following coronal consonants are still preserved: buen, gran, san, derived from bueno, grande, and santo).
Further readingEdit
- “val”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
SwedishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Old Swedish hval, from Old Norse hvalr, from Proto-Germanic *hwalaz, from Proto-Indo-European *(s)kʷálos (“sheatfish”).
NounEdit
val c
DeclensionEdit
Declension of val | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | val | valen | valar | valarna |
Genitive | vals | valens | valars | valarnas |
Etymology 2Edit
From Old Norse val, related to the verb velja (“to choose”). Related to välja, vilja (English will).
NounEdit
val n
DeclensionEdit
Declension of val | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | val | valet | val | valen |
Genitive | vals | valets | vals | valens |
Etymology 3Edit
From Old Norse valr (“the slain, the fallen”), from Proto-Germanic *walaz (“corpse, body; carnage”).
NounEdit
(obsolete)
- the fallen; casualties of a war or battle
DeclensionEdit
Declension of val | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | val | valen | valar | valarna |
Genitive | vals | valens | valars | valarnas |
ReferencesEdit
- ^ Government terms, Government Offices of Sweden
AnagramsEdit
VenetianEdit
EtymologyEdit
From Latin vallis, vallem.
PronunciationEdit
NounEdit
val f (plural val)