pugna
See also: pugná
Catalan
editVerb
editpugna
- inflection of pugnar:
Italian
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Latin pugna, from pugnō (“to fight, oppose”), from pugnus (“fist”), from Proto-Indo-European *pewǵ- (“prick, punch”).
Noun
editpugna f (plural pugne) (obsolete, literary, poetic)
Etymology 2
editNoun
editpugna (obsolete)
- plural of pugno
- 1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Inferno, Le Monnier, published 1994, Canto VI, p. 91, vv. 25-27:
- E 'l duca mio distese le sue spanne, ¶ prese la terra, e con piene le pugna, ¶ la gittò dentro a le bramose canne.
- And my Conductor, with his spans extended, ¶ took of the earth, and with his fists well filled, ¶ he threw it into those rapacious gullets.
Etymology 3
editVerb
editpugna
- inflection of pugnare:
Anagrams
editLatin
editEtymology 1
editFrom pugnō (“to fight”), from pugnus (“a fist”).
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈpuɡ.na/, [ˈpʊŋnä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpuɲ.ɲa/, [ˈpuɲːä]
Noun
editpugna f (genitive pugnae); first declension
- a fight, battle, combat, action
- a line of battle, troops drawn up for battle
- a contest, dispute, quarrel
Declension
editFirst-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | pugna | pugnae |
genitive | pugnae | pugnārum |
dative | pugnae | pugnīs |
accusative | pugnam | pugnās |
ablative | pugnā | pugnīs |
vocative | pugna | pugnae |
Derived terms
editRelated terms
editEtymology 2
editVerb
editpugnā
References
edit- “pugna”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “pugna”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- pugna in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- pugna in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to provoke the enemy to battle: proelio (ad pugnam) hostes lacessere, provocare
- to decline battle: pugnam detrectare (Liv. 3. 60)
- to choose suitable ground for an engagement: locum ad pugnam idoneum deligere
- to fix a day for the engagement: diem pugnae constituere (B. G. 3. 24)
- to triumph over some one: triumphum agere de or ex aliquo or c. Gen. (victoriae, pugnae)
- to fight a battle at sea: pugnam navalem facere
- (ambiguous) the issue of the day was for a long time uncertain: diu anceps stetit pugna
- (ambiguous) to come off victorious: superiorem (opp. inferiorem), victorem (proelio, pugna) discedere
- to provoke the enemy to battle: proelio (ad pugnam) hostes lacessere, provocare
Portuguese
editEtymology 1
editNoun
editpugna f (plural pugnas)
Etymology 2
editVerb
editpugna
- inflection of pugnar:
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editpugna f (plural pugnas)
Etymology 2
editVerb
editpugna
- inflection of pugnar:
Further reading
edit- “pugna”, in Diccionario de la lengua española (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy, 2023 November 28
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/uɲɲa
- Rhymes:Italian/uɲɲa/2 syllables
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian obsolete terms
- Italian literary terms
- Italian poetic terms
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Italian terms with quotations
- Italian verb forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Violence
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/uɡna
- Rhymes:Spanish/uɡna/2 syllables
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms