schämen

See also: schamen

GermanEdit

EtymologyEdit

From Middle High German schamen, schemen, from Old High German scamēn, from Proto-Germanic *skamāną (to be ashamed), equivalent to Scham (shame) +‎ -en.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈʃɛːmən/, [-mən], [-mn̩] (standard; used naturally in western Germany and Switzerland)
  • IPA(key): /ˈʃeː-/ (overall more common; particularly northern and eastern regions)
  • (file)
  • Hyphenation: schä‧men

VerbEdit

schämen (weak, third-person singular present schämt, past tense schämte, past participle geschämt, auxiliary haben)

  1. (reflexive) to be ashamed or embarrassed
    Ich schäme mich für meine Wohnung.
    I am ashamed of my apartment.
    Du solltest dich schämen.
    You should be ashamed.
    Sie wollte, dass ihre Tochter stolz ist auf ihre ausländischen Wurzeln und sich ihrer nicht schämt.
    She wanted her daughter to be proud of her foreign roots and not be ashamed of them

Usage notesEdit

It was previously usual for the verb sich schämen to be followed by a genitive object (ich schäme mich meiner Vergangenheit); nowadays however, this generally substituted by a prepositional object following für or also wegen (ich schäme mich für meine Vergangenheit), except sometimes in elevated writing.

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

Further readingEdit

  • schämen” in Duden online
  • schämen” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache