See also: Wegen

Contents

DutchEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Middle Dutch wegen, from Old Dutch *wegan, from Proto-Germanic *weganą, from Proto-Indo-European *wéǵʰeti.

VerbEdit

wegen

  1. (transitive) to weigh, to determine the weight of
  2. (transitive) to weigh, to have a certain weight
    Het schip was gebouwd voor een bemanning van 435 personen en woog 1200 ton.
    The ship was built for a crew of 435 people and weighed 1200 tons.
InflectionEdit
Inflection of wegen (strong class 4)
infinitive wegen
past singular woog
past participle gewogen
infinitive wegen
gerund wegen n
verbal noun
present tense past tense
1st person singular weeg woog
2nd person sing. (jij) weegt woog
2nd person sing. (u) weegt woog
2nd person sing. (gij) weegt woogt
3rd person singular weegt woog
plural wegen wogen
subjunctive sing.1 wege woge
subjunctive plur.1 wegen wogen
imperative sing. weeg
imperative plur.1 weegt
participles wegend gewogen
1) Archaic.
Derived termsEdit
Related termsEdit

Etymology 2Edit

Non-lemma forms.

NounEdit

wegen

  1. Plural form of weg

GermanEdit

EtymologyEdit

Shortened from von X Wegen; ultimately the dative plural of Weg.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈveːɡən/, /ˈveːgŋ̩/

PrepositionEdit

wegen ‎(+ genitive or dative)

  1. for, because of

Usage notesEdit

1.) While the dative is formally acceptable now, it is still considered erroneous grammar by conservative or language-aware speakers. In the standard language, wegen is hence usually followed the original genitive:

  • Die Autobahn wurde wegen eines Unfalls gesperrt. – "The autobahn was closed because of an accident."
Even in formal language, the dative case is normally used if the genitive would be indistinguishable from the nominative in form, which is the case with plural nouns not preceded by an article, determiner, or adjective:
  • Die Autobahn wurde wegen Unfällen gesperrt. – "The autobahn was closed because of accidents."
The dative case is also used with pronouns whose genitive form is not heard as often, and if a possessive genitive is preceding the referent of the preposition.
  • Er rief wegen etwas Wichtigem an. – "He called because of something important."
  • Er rief wegen Peters neuem Auto an. – "He called because of Peter's new car." (→ wegen Peters neuen Autos is possible, but unusual)
Masculine and neuter singular nouns not preceded by an article, determiner, or adjective may take inflectional -(e)s, although this is now quite formal. Personal names never take an ending.
  • Er war wegen Fieber(s) verhindert. – "He was unavailable because of a fever."
  • Sie ist wegen Anton nach Köln gezogen. – "She moved to Cologne because of Anton."
Personal pronouns and some other pronouns have special contracted forms with wegen:

2.) In the vernacular, and occasionally in writing, it is common to use the dative case after wegen at all times, whereby all the above peculiarities cease to apply. To some, the genitive may even sound pretentious in a private conversation. This is long-standing practice in the German dialects, which have mostly abolished the genitive per se.

  • Die Autobahn wurde wegen einem Unfall gesperrt. – "The autobahn was closed because of an accident."

3.) In very formal usage, wegen may be used as a postposition (always with genitive).

  • Die Autobahn wurde eines Unfalls wegen gesperrt. – "The autobahn was closed because of an accident."

Related termsEdit

External linksEdit