Etymology

edit

Borrowed from English stand and German standen, both ultimately from Proto-Germanic *standaną.

Pronunciation

edit

Verb

edit

standar (present tense standas, past tense standis, future tense standos, imperative standez, conditional standus)

  1. (intransitive) to be in a certain state, relative condition
  2. (intransitive) to be in good or bad health
    Me standas tre bone cadie.
    I am very well today.

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Indonesian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Dutch standaard (standard), from Middle Dutch standaert, from Old French estendart, estandart (gathering place, battle flag), from Old Frankish *standhard (literally stand firm, stand hard).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈstan.dar/
  • Hyphenation: stan‧dar

Noun

edit

standar (plural standar-standar, first-person possessive standarku, second-person possessive standarmu, third-person possessive standarnya)

  1. standard,
    1. the flag or ensign carried.
      Synonyms: bendera, panji
    2. an object supported in an upright position.
    3. a principle or example or measure used for comparison.
      Synonym: patokan
      Synonym: piawaian (Standard Malay)
  2. stand, support: a device to hold something upright or aloft.

Adjective

edit

standar

  1. standard, falling within an accepted range of size, amount, power, quality, etc.
    Synonym: baku
    Synonym: piawai (Standard Malay)

Derived terms

edit

Compounds

edit

Further reading

edit

Italian

edit

Adjective

edit

standar

  1. Misspelling of standard.

Noun

edit

standar

  1. Misspelling of standard.

Norwegian Nynorsk

edit

Noun

edit

standar m pl

  1. indefinite plural of stand