See also: tiráda

AsturianEdit

VerbEdit

tirada f

  1. feminine singular past participle of tirar

CatalanEdit

PronunciationEdit

NounEdit

tirada f (plural tirades)

  1. throw (flight of a thrown object)
  2. appeal, interest
  3. tendency, inclination
  4. edition, printing
    Synonym: tiratge

VerbEdit

tirada f sg

  1. past participle of tirar

Further readingEdit


CebuanoEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish tirada. Compare Tagalog tirada.

PronunciationEdit

  • Hyphenation: ti‧ra‧da
  • IPA(key): /tiˈɾada/, [t̪ɪˈɾ̪a.d̪ʌ]
  • Rhymes: -ada

NounEdit

tirada

  1. (slang) A goal, an aim
  2. (slang) A hobby,
  3. (slang) an informal greeting
    Unsay tirada nimo
    What are you up to.

Related termsEdit


PortugueseEdit

ParticipleEdit

tirada f sg

  1. feminine singular of tirado

SpanishEdit

EtymologyEdit

From tirar +‎ -ada.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /tiˈɾada/ [t̪iˈɾa.ð̞a]
  • Rhymes: -ada
  • Hyphenation: ti‧ra‧da

NounEdit

tirada f (plural tiradas)

  1. shooting
  2. throw
  3. edition, printing

AdjectiveEdit

tirada f sg

  1. feminine singular of tirado

ParticipleEdit

tirada f sg

  1. feminine singular of tirado

Further readingEdit


TagalogEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish tirada. Compare Cebuano tirada.

PronunciationEdit

  • Hyphenation: ti‧ra‧da
  • IPA(key): /tiˈɾada/, [tɪˈɾa.dɐ]
  • Rhymes: -ada

NounEdit

tirada (Baybayin spelling ᜆᜒᜇᜇ)

  1. throw; pitch
    Synonyms: hagis, paghagis, itsa, pag-itsa, pukol, pagpukol
  2. act or manner of hitting a ball with the cue
    Synonyms: tira, pagtira
  3. act of printing
    Synonyms: limbag, paglimbag
  4. print run
  5. edition; issue
    Synonyms: labas, edisyon
  6. (colloquial) uncalled-for statement or utterance; insult; slander; tirade

Derived termsEdit

Related termsEdit

See alsoEdit