Open main menu

Wiktionary β

See also: tirá, tirà, tirâ, tīra, tīrā, and tíra

Contents

AsturianEdit

VerbEdit

tira

  1. third-person singular present indicative of tirar
  2. second-person singular imperative of tirar

CatalanEdit

VerbEdit

tira

  1. third-person singular present indicative form of tirar
  2. second-person singular imperative form of tirar

CebuanoEdit

EtymologyEdit

From Spanish tirar (shoot, throw), from Proto-Germanic *teraną (to tear, tear away, rip or snatch off, pull violently, tug), from Proto-Indo-European *derə- (to tear, tear apart).

VerbEdit

tira

  1. To shoot, To fire a weapon.
  2. To shoot a goal.
  3. To inject or inhale drug.
  4. To fuck.

SynonymsEdit

  1. tiro

FrenchEdit

VerbEdit

tira

  1. third-person singular past historic of tirer

AnagramsEdit


ItalianEdit

LatinEdit

VerbEdit

tirā

  1. second-person singular present active imperative of tirō

ReferencesEdit

  • du Cange, Charles (1883), “tira”, in G. A. Louis Henschel, Pierre Carpentier, Léopold Favre, editors, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (in Latin), Niort: L. Favre

NovialEdit

VerbEdit

tira

  1. pull

PortugueseEdit

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

EtymologyEdit

From tirar (to remove), from Old Portuguese tirar, of uncertain origin.

PronunciationEdit

NounEdit

tira f (plural tiras)

  1. strip (long, thin piece of a bigger item)
  2. comic strip (a series of drawings)

tira m f (plural tiras)

  1. (slang, law enforcement) cop; police officer

SynonymsEdit

Related termsEdit

VerbEdit

tira

  1. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of tirar
  2. Second-person singular (tu) affirmative imperative of tirar

SpanishEdit

EtymologyEdit

From tirar.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈtiɾa/, [ˈt̪iɾa]

NounEdit

tira f (plural tiras)

  1. tie, ribbon
  2. strip
  3. (comic) strip
  4. (colloquial, la tira) ages; yonks

NounEdit

tira m (plural tiras)

  1. (Chile, Argentina, colloquial) cop

VerbEdit

tira

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of tirar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of tirar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of tirar.

Further readingEdit


TagalogEdit

VerbEdit

Etymology 1Edit

From Spanish tirar (shoot, throw) tira (tira)

  1. To shoot, to fire a weapon.
  2. To shoot a goal
  3. To inject or inhale a drug
    Tumira ng shabu ang mga lalaki, at sinabayan pa nila ito ng pag-inom ng alak
    The men took shabu, and followed it with alcohol
  4. (informal, vulgar) to have sex; to copulate

Etymology 2Edit

tirá

  1. to inhabit; to live; to dwell

NounEdit

tira

  1. shot

tirá

  1. leftovers