See also: uF, ûf, and UF

Chuukese

edit

Noun

edit

uf

  1. clothing

Gothic

edit

Romanization

edit

uf

  1. Romanization of 𐌿𐍆

Ladin

edit

Etymology

edit

Borrowed from Middle High German huf, itself from Old High German huf, from Proto-Germanic *hupiz, from Proto-Indo-European *ḱeu̯bh₂-. Cognate with German Hüfte, Dutch heup, English hip, Danish hofte.

Noun

edit

uf m (plural ufs)

  1. (Gherdëina, anatomy) hip
    Avëi i ufs strënc.To have narrow hips.

Noun

edit

uf m (plural uves)

  1. (Fascian, anatomy) hip

Alternative forms

edit

Middle High German

edit

Alternative forms

edit
  • IPA(key): (before 13th CE) /ˈuːf/

Etymology

edit

Inherited from Old High German ūf.

Preposition

edit

ūf [with dative (indicating location) or accusative (indicating movement)]

  1. on, upon

Descendants

edit
  • Alemannic German: uf, ufe
  • Bavarian: aaf, auf
    Cimbrian: af
  • German: auf
  • Vilamovian: u̇f
  • Yiddish: אויף (oyf)

Old English

edit

Noun

edit

ūf m

  1. owl
  2. vulture

References

edit

Old High German

edit

Alternative forms

edit
  • uf (Rhine Franconian)
  • *up (Central Franconian)

Etymology

edit

From Proto-Germanic *upp.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

ūf

  1. up

Preposition

edit

ūf

  1. upon

Descendants

edit
  • Middle High German: ūf
  • Old Rhine Franconian: uf
    • Middle Rhine Franconian: uf
      • Rhine Franconian: uff, off
        Pennsylvania German: uff
        Hunsrik: uff
  • Old Central Franconian: *up
    • Middle Central Franconian: up
      • Central Franconian: op
        Kölsch: op

References

edit
  • Joseph Wright, An Old High German Primer

Old Polish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Old Czech húf.[1] First attested in 1448–1450.

Pronunciation

edit

Noun

edit

uf m inan

  1. (military, attested in Sieradz-Łęczyca) regiment (groupf of soldiers under many banners)
    • 1874-1891 [1466], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[2], [3], [4], volume XXII, Łęczyca, page 15:
      Nec timet opositi castra iuvare chori, gl. przeczywnego vphv, armat cives aquile virtus et viribus implet
      [Nec timet opositi castra iuvare chori, gl. przeciwnego ufu, armat cives aquile virtus et viribus implet]
  2. (generally, attested in Masovia) group
    • 1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 31:
      Vffy a tlvsczaamy (catervatim et in turbis)... do... wszi cząndzacze przystanpywszi, skodlywye... dopusczaacz szą... szmyeyąą drapyeszstwa
      [Ufy a tłuszczami (catervatim et in turbis)... do... wsi ciądzacze przystąpiwszy, szkodliwie... dopuszczać się... śmieją drapieżstwa]

Descendants

edit

References

edit
  1. ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “uf”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “(huf) uf”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Polish

edit

Etymology

edit

Natural expression.

Pronunciation

edit

Interjection

edit

uf

  1. phew (expression of relief)
  2. whew (expression from strenuous labour)

Further reading

edit
  • uf in Polish dictionaries at PWN

Romanian

edit

Etymology

edit

Onomatopoeic.

Interjection

edit

uf

  1. ugh

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈuf/ [ˈuf]
  • Rhymes: -uf
  • Syllabification: uf

Interjection

edit

uf

  1. ugh, oof (expresses disgust or discomfort)
  2. phew, whew (expresses relief)

Further reading

edit

Vilamovian

edit

Etymology

edit

From Old High German ūf, from Proto-Germanic *upp. Cognate with German auf.

Pronunciation

edit

Preposition

edit

u̇f

  1. on
  2. onto