Danish

edit

Etymology

edit

Borrowed from German ungefähr.

Adverb

edit

ungefähr

  1. (humorous) approximately
    • 1897, Aage Rolf Ibsen, Frøken student: en fortaelling:
      ... saadan ungefähr var det, De udtrykte Dem ...
      something like that is the manner in which you expressed yourself ...
    • 2013, Martin Kongstad, Fryser jeg, Art People, →ISBN:
      En electronicaduo spillede som regel kun eet sæt, tre kvarter plus det løse, ungefähr, ...
      An electronica duo usually only played one set, three quarters plus the loose thing(s), approximately, ...
    • 2014, Hans T. Nielsen, Tom Nolting - mod alle odds: BIND II, BoD – Books on Demand, →ISBN, page 275:
      Jeg blev indkvarteret på et lækkert hotel ungefähr midt mellem Trafalgar Square og Piccadilly Circus, ...
      I was quartered in a nice hotel about right between Trafalgar Square and Piccadilly Circus, ...

German

edit

Etymology

edit

From Middle High German ân gevœre, mostly Middle High German ân gevœrde (without evil intention, without deceit). Equivalent to ohne (without) + Gefahr (threat, danger, peril).[1] Cognate with Dutch ongeveer.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈʊnɡəfɛːɐ̯/ (standard; used naturally in western Germany and Switzerland)
  • IPA(key): /ˈʊnɡəfeːɐ̯/ (overall more common; particularly northern and eastern regions)
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: un‧ge‧fähr

Adjective

edit

ungefähr (strong nominative masculine singular ungefährer, not comparable)

  1. approximate

Declension

edit

Adverb

edit

ungefähr

  1. about
  2. approximately

Synonyms

edit

Descendants

edit
  • Danish: ungefähr, ungefær
  • Swedish: ungefär

References

edit
  1. ^ Friedrich Kluge (1883) “ohngefähr”, in John Francis Davis, transl., Etymological Dictionary of the German Language, published 1891

Further reading

edit
  • ungefähr” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • ungefähr” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon