Danish edit

Etymology edit

Borrowed from German ungefähr.

Adverb edit

ungefähr

  1. (humorous) approximately
    • 1897, Aage Rolf Ibsen, Frøken student: en fortaelling:
      ... saadan ungefähr var det, De udtrykte Dem ...
      something like that is the manner in which you expressed yourself ...
    • 2013, Martin Kongstad, Fryser jeg, Art People, →ISBN:
      En electronicaduo spillede som regel kun eet sæt, tre kvarter plus det løse, ungefähr, ...
      An electronica duo usually only played one set, three quarters plus the loose thing(s), approximately, ...
    • 2014, Hans T. Nielsen, Tom Nolting - mod alle odds: BIND II, BoD – Books on Demand, →ISBN, page 275:
      Jeg blev indkvarteret på et lækkert hotel ungefähr midt mellem Trafalgar Square og Piccadilly Circus, ...
      I was quartered in a nice hotel about right between Trafalgar Square and Piccadilly Circus, ...

German edit

Etymology edit

From Middle High German ân gevœre, mostly Middle High German ân gevœrde (without evil intention, without deceit). Equivalent to ohne (without) + Gefahr (threat, danger, peril).[1]

Cognate with Dutch ongeveer.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈʊnɡəfɛːɐ̯/ (standard; used naturally in western Germany and Switzerland)
  • IPA(key): /ˈʊnɡəfeːɐ̯/ (overall more common; particularly northern and eastern regions)
  • (file)
  • Hyphenation: un‧ge‧fähr

Adjective edit

ungefähr (strong nominative masculine singular ungefährer, not comparable)

  1. approximate

Declension edit

Adverb edit

ungefähr

  1. about
  2. approximately

Synonyms edit

Descendants edit

  • Danish: ungefähr, ungefær
  • Swedish: ungefär

References edit

  1. ^ Friedrich Kluge (1883) “ohngefähr”, in John Francis Davis, transl., Etymological Dictionary of the German Language, published 1891

Further reading edit

  • ungefähr” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • ungefähr” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon