Open main menu
See also: Una, UNA, Úna, uña, unã, üna, and un-a

Contents

AsturianEdit

Asturian cardinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : una
    Ordinal : primeru

EtymologyEdit

From Latin ūna, inflected form of ūnus.

NumeralEdit

una f (masculine un or unu)

  1. feminine singular of un

BepourEdit

NounEdit

una

  1. louse

Further readingEdit

  • Johannes A. Z'graggen, A comparative word list of the Northern Adelbert Range Languages, Madang Province, Papua New Guinea (1980, Canberra: Pacific Linguistics), cited by transnewguinea.org
  • Bepour Swadesh List (The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language)

BuraEdit

PronunciationEdit

NounEdit

una

  1. salt

ReferencesEdit


CatalanEdit

EtymologyEdit

From Latin ūna, feminine of ūnus.

PronunciationEdit

ArticleEdit

una

  1. feminine singular of un

NumeralEdit

una

  1. feminine singular of un

PronounEdit

una

  1. feminine singular of un

CebuanoEdit

Cebuano ordinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : usa
    Ordinal : una
    Adverbial : makausa
    Distributive : usa-usa

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish una, feminine of uno, from Latin ūnus

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈuna/
  • Hyphenation: una

NumeralEdit

una

  1. first; 1st
    Synonyms: ika-1, ikausa
    Ang Murcury ang unang planeta gikan sa adlaw.Mercury is the first planet from the sun.

Usage notesEdit

  • The suffix -ng is used with the word to modify the word it modifies.
    unang orasfirst hour

NounEdit

una

  1. (comparable) ahead, early.
    Siya ang pinakauna nga na-abot.He was the very first to arrive.
  2. (not comparable) the first place.
    Una si Juan, ikaduha si Maria.First is John, second is Mary.
  3. (not comparable) the first placer: someone or something ranked first place, that is, one who is above all the other ranks.

AdverbEdit

una

  1. first, firstly; before anything else
    Synonym: una sa tanan
    Dugay na mi naka-uli kay, una, late na man kaayo naabot ang amoang drayber, ikaduha,...
    We didn't arrive home early because, first, our driver arrived very late to take us home, second,...
  2. (ordinal adverbial) first time
    Mao ni ang pinakauna nakong sakay sa eroplano.This is my very first time on a plane.

Derived termsEdit


CorsicanEdit

ArticleEdit

una f

  1. a, one

Related termsEdit


GreenlandicEdit

ParticleEdit

una (plural uku)

  1. an enclitic written by hyphenating or by assimilation which indicates to be.
    ujarak-una
    It is a stone.
    kia-una nasaa? or kianna nasaa?
    Whose cap is it?

PronounEdit

una

  1. medial pronoun; that nearby, he/she/it nearby.
    • 1992, Erik Münster (quoting anonymous), "Kinguaassiuutikkut nappaataava", Atuagagdliutit
      Siggunni seerisut tassaapput herpes taakkulu qallunaatut taaguutit nuannarineqartut "forkølelses- imlt. kyssesår" atorneqarput, kiinami tinupasunut seerisunut, pingaartumik siggunni.
      ["Leakings/leakers"? (seerivoq + -toq)] on the mouth are herpes, and the Danish popular [probably a mistranslation of populær, which also means "widely used"] terms "forkølelses- or kyssesår" are used about leaking lumps in the face, especially on the mouth.
    • 1988, "AIDS-INFO", Atuagagdliutit
      Naqitigaaqqat AIDS pillugu paasisitsiniutit Afrikami kujallermi umiarsualivinnut agguaanneqarsimapput umiartortut nappaassuarmut ulorianartumut taassumunnga mianersoqquniarlugit, ...
      Pamphlets informing about AIDS were distributed to harbours in South Africa, so as to warn sailors against this dangerous big disease [nappaassuaq "big disease" might be idiomatic], ...

DeclensionEdit

See alsoEdit

  • manna (this here)
  • innga (that yonder)
  • kanna (that down a medial distance)
  • sanna (that down a long distance)
  • pinnga (that up a medial distance)
  • panna (that up a long distance)
  • qanna (that in there/out there)
  • anna (that in the north)
  • kinnga (that in the south/that outside)

IcelandicEdit

EtymologyEdit

From Old Norse una, from Proto-Germanic *wunjaną. Cognate with German wohnen, Dutch wonen, obsolete English won.

PronunciationEdit

VerbEdit

una (weak verb, third-person singular past indicative undi, supine unað)

  1. (intransitive) to be satisfied, feel happy
    Synonym: líða vel
  2. (transitive, with dative) to be satisfied by, to acquiesce in
  3. (intransitive) to stay, to linger
    Synonym: dveljast

ConjugationEdit

This verb needs an inflection-table template.

Derived termsEdit

Related termsEdit

  • venja (to accustom, to make accustomed)
  • yndi (joy, happiness, pleasure)

ItalianEdit

EtymologyEdit

From Latin ūna, feminine of ūnus.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

una

  1. Feminine singular of adjective uno.

ArticleEdit

una

  1. feminine singular of uno

PronounEdit

una

  1. feminine singular of uno

LadinEdit

AdjectiveEdit

una f

  1. one

LatinEdit

EtymologyEdit

Inflected form of ūnus (one)

PronunciationEdit

NumeralEdit

ūna

  1. nominative feminine singular of ūnus
  2. vocative feminine singular of ūnus

ūnā

  1. ablative feminine singular of ūnus

AdverbEdit

ūnā (not comparable)

  1. together, simultaneously
  2. at the same place

Usage notesEdit

  • Sometimes written as "ūnā cum"

Nigerian PidginEdit

EtymologyEdit

From Igbo unu.

PronounEdit

una

  1. you all

OccitanEdit

EtymologyEdit

From Latin ūna (one).

ArticleEdit

una f (masculine un)

  1. a, an (feminine singular indefinite article)

Old TupiEdit

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

una

  1. black

Usage notesEdit

  • The stem un could never be used inside a sentence without a prefix. The infinitives were suna (a thing being black) and tuna (a person being black); the form -runa would be used in combination with words ending in a stressed vowel; and the form -una would be used in combination with other words.

ReferencesEdit


PortugueseEdit

VerbEdit

una

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of unir
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of unir
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of unir
  4. third-person singular (você) negative imperative of unir

AdjectiveEdit

una

  1. Feminine singular of adjective uno.

RomanianEdit

PronunciationEdit

NumeralEdit

una f

  1. feminine of unu: one

PronounEdit

una

  1. feminine singular nominative form of unul
  2. feminine singular accusative form of unul

Related termsEdit


SpanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈuna/
  • (file)

Etymology 1Edit

From Latin ūna, feminine of ūnus.

AdjectiveEdit

una

  1. Feminine singular of adjective uno.

ArticleEdit

una

  1. feminine singular of un

NounEdit

una f (plural unas)

  1. feminine equivalent of uno

PronounEdit

una f (masculine uno)

  1. we (an indefinite plural pronoun using a singular feminine item, used for females)

Etymology 2Edit

VerbEdit

una

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of unir.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of unir.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of unir.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of unir.

TagalogEdit

NumeralEdit

una

  1. first; 1st

WelshEdit

Alternative formsEdit

  • unaf (first-person singular future)
  • uniff (colloquial, third-person singular future)
  • unith (colloquial, third-person singular future)

PronunciationEdit

VerbEdit

una

  1. (colloquial) first-person singular future of uno
  2. (literary) third-person singular future of uno
  3. second-person singular imperative of uno

MutationEdit

Welsh mutation
radical soft nasal h-prothesis
una unchanged unchanged huna
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.