Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup/1
- See Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup for more information.
-laus edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Suffix version of laus (“loose”), from Old Norse lauss, from Proto-Germanic *lausaz.
Suffix edit
1 (neuter -laust)
Derived terms edit
See also edit
-makar edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse -makari and Low German -maker. Compare with Danish -mager and German Macher.
Suffix edit
1 m
- used for someone who makes something.
Derived terms edit
-nä edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Suffix edit
1 m
- suffix used to create nouns, particularly from verbs; but also from adjectives
Derived terms edit
Aant edit
Westrobothnian edit
Proper noun edit
1 m
- a male given name.[1]
References edit
- ^ Västerbotten 1954 : Västerbottens läns hembygdsförenings årsbok, page 63, 64
Brengel edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From the older form Briniolff, from Old Norse Brynjulfr.
Pronunciation edit
Proper noun edit
1 m
- a male given name
Buur edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -ʉ̀ːɾ
Proper noun edit
1 (definite Bura, dative Buurn)
- (indefinite) a locality just south of Skellefteå in Västerbotten County in northern Sweden
- (definite) a river south of Skellefteå in Västerbotten County in northern Sweden
Derived terms edit
Byistj edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Proper noun edit
1
- (indefinite) a small coastal town near Skellefteå in Västerbotten County in northern Sweden
Båogg edit
Westrobothnian edit
Proper noun edit
1 m
- a male given name
Bögd edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Proper noun edit
1
- a small coastal town in Westrobothnia in northern Sweden
Börk edit
Westrobothnian edit
Proper noun edit
1 f
- a female given name, equivalent to English Bridget
Börvik edit
Westrobothnian edit
Proper noun edit
1 f
- a village near Lövånger in Västerbotten County in northern Sweden
Erk edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Norse Eiríkr, from Proto-Norse *Aiwa-rikiaR (literally “ever ruler,”) or *Aina-rikiaR (literally “one ruler.”) Doublet of Ärik and Jerk.
Proper noun edit
n’ Erk m (vocative Erkä, genitive hans n’ Erk, combining Ers, dative ȯm Erk or no Ärk)
- a male given name
Usage notes edit
Patronymics
- son of Erk: n’ Ers [name] or n’ [name] Ers sa
Framlänning edit
Westrobothnian edit
Noun edit
1 m
- Alternative spelling of frammlänning
Framlänninga edit
Westrobothnian edit
Noun edit
1 m pl
Grannros edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
grann (“nice; beautiful”) + roos (“rose; image; spot”)
Proper noun edit
1 f
Hinnersböl edit
Westrobothnian edit
Proper noun edit
1 n
- a small town near Nolmaning in Västerbotten County in northern Sweden
Holmen edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse holmr, from Proto-Germanic *hulmaz.
Pronunciation edit
Proper noun edit
1 m
- Name of an islet.
Höukmark edit
Westrobothnian edit
Proper noun edit
1 f (definite singular Höukmarka, dative Höukmarken)
- a small town near Lövånger in Västerbotten County in northern Sweden
Usage notes edit
The western part is called vest i bynom.
Ifaar edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- (Kallax) IPA(key): /²øy̯ːˌvɐr/ Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ìːvar
Proper noun edit
1 m
- a male given name
Iffar edit
Westrobothnian edit
Proper noun edit
1 m
- Alternative spelling of Ifaar
Jaank edit
Westrobothnian edit
Proper noun edit
1 m (vocative Janke)
- a male given name
Jakksmäss edit
Westrobothnian edit
Noun edit
1 f
Jerk edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Proper noun edit
1 m
- a male given name from Old Norse
Jonk edit
Westrobothnian edit
Proper noun edit
1 m
- a male given name
Related terms edit
Jör edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Possibly from a Finnish name containing jyrä "brook with steep shores; deep valley, precipice", referring to the precipice at the lake Jörnsträsket.[1]
Proper noun edit
1 m (definite singular Jörn, dative Jöråm)
- Jörn (a small town near Skellefteå in Västerbotten County in northern Sweden)
- 1881, J. A. Fjellström, Berättelse om en resa från Skellefte till Arjeploug in Svenska landsmål och Svenskt folkliv, page 47:
- He var 'n teisdasafta, då i fωr frå ʃälett ωpett Djörsvajjen. (...) Om natta mωt ωnʃdan kriŋŋom klokka tjwå komme i dill Djörn.
- It was a Tuesday evening, as i left Skellefteå along the Jörn road. (...) Around two o'clock on Wednesday morning I came to Jörn.
- 1881, J. A. Fjellström, Berättelse om en resa från Skellefte till Arjeploug in Svenska landsmål och Svenskt folkliv, page 47:
Usage notes edit
In the same contexts where a personal name in nominative, accusative or dative will have an article (n or åm Erk), this city name will have a definite form (Djörn or Djöråm), while not having any in other inflections such as genitive forms (Ers- and Djörs-).
Alternative forms edit
References edit
- ^ Wahlberg, Mats, Svenskt ortnamnslexikon, 2003, page 158.
Käbb edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse Kætilbiǫrn.
Pronunciation edit
Proper noun edit
1 m
- a male given name
Kåta edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Proper noun edit
1
- a female given name, equivalent to English Catherine
Leol edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -ʉ̀ːɽ
Proper noun edit
1
- A town in northern Sweden
Levanger edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse Lifangr (“sheltered fjord”).
Pronunciation edit
Proper noun edit
1 m
- Lövånger (a small town near Skellefteå in Västerbotten County in northern Sweden)
Löissta edit
Westrobothnian edit
Proper noun edit
1 f (dative Löisstn)
- a locality just north of Lövånger in Västerbotten County in northern Sweden
- hann for oppi Löissta
- he went to Daglösten
- sösstra hannsj bo oppi Löisstn
- his sister lives in Daglösten
- hann for oppi Löissta
Mall edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Proper noun edit
Mâll f
- a female given name, equivalent to English Magdalene
Nings edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Medieval contraction of Latin Nicolaus, Nicholaus, from the Ancient Greek Νικόλαος (Nikólaos). Cognate with English Nicholas. Doublet of Nikkj.
Pronunciation edit
Proper noun edit
1 m
- a male given name
Usage notes edit
Patronymics
- son of Nings: Nings sa
Pet edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Proper noun edit
1 m
- a male given name, equivalent to English Peter
Pijt edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Proper noun edit
1
- A town in northern Sweden
Raan edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -òːn
Proper noun edit
1
- a small town in Luleå Municipality in Västerbotten County in northern Sweden
Ryssbøl edit
Westrobothnian edit
Proper noun edit
1 n
- a village near Lövånger in Västerbotten County in northern Sweden
Usage notes edit
The inhabitants are called ryssbøla or ryssbølsa.
Schélet edit
Westrobothnian edit
Proper noun edit
1
- Skellefteå (a city in Västerbotten County, in northern Sweden)
Alternative forms edit
Synonyms edit
- Schtaan (“the city”)
Sissel edit
Westrobothnian edit
Proper noun edit
1 f
- a female given name, equivalent to English Cecilia
Sjuḷ edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Proper noun edit
1 m
- a male given name
Skojen edit
Westrobothnian edit
Proper noun edit
1 m (definite singular Skojen, dative Skojom)
- a village near Lövånger in Västerbotten County in northern Sweden
Usage notes edit
The inhabitants are called skoksara.
Tool edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse Þórðr, from Þórr and viðr.
Proper noun edit
1 m
- a male given name.[1]
References edit
- ^ Audén, Bengt, 1980, Bottniska personnamn: frekvenser i skattelängder från mitten av 1500-talet, Umeå University, Faculty of Arts.
Um edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse Úma, a river name, from the verb um (“to roar, sound, cry”); compare Icelandic óma.
Pronunciation edit
Proper noun edit
1 f
- Umeå (the capital city of Västerbotten County, in northern Sweden)
Synonyms edit
Vemark edit
Westrobothnian edit
Proper noun edit
1 f (definite singular Vemarka, dative Vemarken)
- a village near Lövånger in Västerbotten County in northern Sweden
Usage notes edit
The inhabitants are called vemarka or vemarkbon.
Voldrom edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Proper noun edit
1
- a small town in Jokkmokk Municipality in Norrbotten County in northern Sweden
aak edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse aka (“to move, to drive,”) from Proto-Germanic *akaną, from Proto-Indo-European *h₂eǵ-.
Pronunciation edit
Verb edit
1 (preterite ake)
Derived terms edit
- aak raåm (“to be unsure”)
Related terms edit
References edit
aakt edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse akta, from Middle Low German achten.
Pronunciation edit
Verb edit
1 (preterite & supine aktä)
Derived terms edit
- akt på lyra (“take the opportunity, consider the possibilities”)
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “Aakt”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 5
aból edit
Westrobothnian edit
Noun edit
1 f
- Alternative spelling of ǫ́bẃł
aftavǽł edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
afta (“evening”) + vǽł (“meal”)
Pronunciation edit
- (Umeå) IPA(key): [²aftaˌvɛːɽ][1]
- (Bygdeå) IPA(key): [²ɑftaˌvɑːɽ][1]
- (Burträsk, Lövånger, Skellefteå) IPA(key): [²æftaˌvɛːɽ][1]
Noun edit
1 m (definite singular aftavǽł’enn, dative aftavǽłum)
References edit
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 Lindgren, J. V., “aftonvard r.”, in Orbok över Burträskmålet, page 1
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 159
- ^ Rietz, Johan Ernst, “afta-väl”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 2
afålli edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
1
References edit
afånni edit
Westrobothnian edit
Adverb edit
1
References edit
agalaus edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse agalauss, equivalent to aga (“fear”) + -laus. Cognate to Nilandian agalöus, Norwegian agalaus, Danish aveløs.
Adjective edit
1
agg edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse *ǫggr, from Proto-Germanic *aʒw-.[1]
Pronunciation edit
- (Umeå, Bygdeå) IPA(key): [¹ɑɡː][2]
- (Burträsk) IPA(key): [¹ɛɪɡʲː][2]
- (Lövånger, Skellefteå) IPA(key): [¹æɡʲː][2]
Adjective edit
1
Synonyms edit
Derived terms edit
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Svenska landsmål och Svenskt folkliv, 1891, page 121
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 Lindgren, J. V., 1940, “'*agg etc.”, in Orbok över Burträskmålet, page 2
- ^ Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten “agg a ăgg”, “agga f indecl.sgt. āgg”, in Ordbok över Umemålet [Dictionary of the Umeå speech], →ISBN, page 5
- ^ Rietz, Johan Ernst, “AGG”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 3
- ↑ 5.0 5.1 Nyström, Jan-Olov, 1993, Ordbok över lulemålet, page 205, 206
- ^ Marklund, Thorsten, 1986, Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 73
aggsíðʼ edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
agg (“inside out”) + síðʼ (“side”)
Pronunciation edit
- (Umeå, Bygdeå) IPA(key): [²ɑɡːˌsiː][1]
- (Burträsk) IPA(key): [²ɛɪ̯ɡʲːˌsiː][1]
- (Lövånger, Skellefteå) IPA(key): [²æɡʲːˌsiː][1]
Noun edit
- The reverse side.[1][2]
- (figarutively) The worse side.[1]
- hǫnn hav aggsíða út ― he is better than he looks (literally 'he has his bad side out')
References edit
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 Lindgren, J. V., “*aggsida r.”, in Orbok över Burträskmålet, page 2
- ^ Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten, Ordbok över Umemålet [Dictionary of the Umeå speech], →ISBN, page 5
aggʼ edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
- (Umeå, Bygdeå) IPA(key): [²ɑɡː][1]
- (Burträsk) IPA(key): [²ɛɪɡː][1]
- (Skellefteå, Lövånger) IPA(key): [²æɡː][1]
Noun edit
1 f (definite singular agga, singulare tantum)
- Water that flows back against the current due to terrain or rocks; whirlpool.[1][2][3][4][5][6]
- Headwind, wind from an unexpected direction.[1][5].
References edit
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 Lindgren, J. V., 1940, “'*agg etc.”, in Orbok över Burträskmålet, page 2
- ^ Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten “agg a ăgg”, “agga f indecl.sgt. āgg”, in Ordbok över Umemålet [Dictionary of the Umeå speech], →ISBN, page 5
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 159
- ^ Rietz, Johan Ernst, “AGG”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 3
- ↑ 5.0 5.1 Nyström, Jan-Olov, 1993, Ordbok över lulemålet, page 205, 206
- ^ Marklund, Thorsten, 1986, Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 73
aigg edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Norse egg, from Proto-Germanic *ajją. Compare with Swedish ägg.
Noun edit
1 n (definite singular aidje, defininte plural aigga)
- Egg.
Etymology 2 edit
From Old Norse egg from Proto-Germanic *agjō.
Noun edit
1 n (definite singular aidje, defininte plural aigga)
- The sharp edge of a cutting tool.
Derived terms edit
References edit
- Marklund, Thorsten, 1986, Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 72
aindjaing edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Adjective edit
1 (neuter aindjaingt)
- Monotonous, humdrum.
- Stubborn, one-sided.
- Han jär duktit ęjndjäng. ― He is pretty stubborn and one-sided.
References edit
- Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 181
- Marklund, Thorsten, 1986, Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 115
- Lidström, Gun, Berglund, Erik, 1991, “ENSIDIG ęjndjä́ng, -e”, in Pitemålet : ållt mīla àagg å ö̀öx, Piteå : ABF Piteåbygden. 4th ed. p. 63
ainkä edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Norse einka adj.; e. g. einka sonr "only son". Cognate with older Danish enckæ, Blekingian and Scanian ynka, Helsingian and Hallandian inka, Calmarian enka, ynka, önka, Medelpadian enken.[1]
Adjective edit
1
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Rietz, Johan Ernst, “Enke, einkä, ainkä”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 118
- ^ Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten, 1804, Ordbok över Umemålet →ISBN page 26
- ^ Marklund, Thorsten, 1986, “ai`nken”, in Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 72
ainlaitt edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- (Burträsk, Lövånger) IPA(key): [ˈè̞ɪ̯ːɳˌɭétʰː] [1]
- (Skellefteå) IPA(key): [ˈæ̀ɪ̯ːɳˌɭǽɪ̯tʲʰː] [1]
- (Bygdeå) IPA(key): [ˈèːɳˌɭétʰː][1]
- (Lövånger) IPA(key): [ˈɛ̀ɪ̯ːɳˌɭɛ́ɪ̯tʰː][2]
Adjective edit
1
Synonyms edit
References edit
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 Lindgren, J. V., “*enlett a.”, in Orbok över Burträskmålet, page 37
- ↑ 2.0 2.1 Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 181
- ^ Rietz, Johan Ernst, “En-lett”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 406
ajn edit
Westrobothnian edit
< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
Cardinal : 1 Ordinal : föösjt | ||
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Norse einn, from Proto-Germanic *ainaz, from Proto-Indo-European *óynos. Compare Icelandic einn, Faroese and Norwegian Nynorsk ein, Danish, Swedish, and Norwegian Bokmål en.
Numeral edit
1 m (feminine ain, neuter ajtt)
Derived terms edit
Pronoun edit
1
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “AJN”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 3
ajnsinnt edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
1
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “AJNSINNT”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 3
aks edit
Westrobothnian edit
Etymology 1 edit
From Old Norse ax, from Proto-Germanic *ahsą.
Pronunciation edit
Noun edit
1 n (definite aks’e, definite plural aks’a)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
From Dutch actie, German Aktie, from Latin āctiō (“action.”).
Pronunciation edit
Noun edit
1 n (definite aks’e, definite plural aks’a)
References edit
- ↑ 1.0 1.1 1.2 Lindgren, J. V., “ax n., aktie n.”, in Orbok över Burträskmålet, page 7, 2
- ↑ 2.0 2.1 Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 159
- ↑ 3.0 3.1 3.2 Marklund, Thorsten, 1986, Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 206
aksgjǽł edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- (Umeå, Bygdeå) IPA(key): [²ɑkːsˌjɛːɽ]
- (Burträsk, Lövånger) IPA(key): [²ækːsˌjɛːɽ]
- (Skellefteå) IPA(key): [²ækːsˌdʑɛːɽ]
Noun edit
1 n (definite aksgjǽł’a)
References edit
al-ösp edit
Westrobothnian edit
Noun edit
1 f
See also edit
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “al-ösp”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 6
ala edit
Westrobothnian edit
Noun edit
1 m
Usage notes edit
If instead an iron hasp is used, it is called al-ösp f.
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “Ala”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 6
ald edit
Westrobothnian edit
Noun edit
1 n
Related terms edit
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “Ald”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 5
alg edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Compare Southern Sami elkie, Ume Sami alggie, Lule Sami alkke (“boy,”) Finnish ylkä (“bridegroom.”)
Noun edit
1 m
References edit
- Edlund, Ann-catrine, 2000, Sälen och jägaren: de bottniska jägarnas begreppssystem för säl ur ett kognitivt perspektiv
- Västerbotten 1923
all daila edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Pronoun edit
1
- Everything; all kinds of things.
References edit
alldelis edit
Westrobothnian edit
Adverb edit
1
- Alternative form of alldäiles
alldäiles edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Adverb edit
1
- Completely.[1][2][3]
- alldelis atti
- completely adjacent
- hörsla hä föri för o ålldales, för o Olmidsa Niko
- he has become completely deaf, Niklas in the Olmikaels farm
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “alldäiles”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 823
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 159
- ^ Källskog, M., 1992. Attityd, interference, genitivsyntax. Studier i nutida överkalixmål. (Attitudes, Interference, Genitive Syntax. Studies in the Present-day Dialect of Överkalix.) pages 152, 159 →ISBN.
aller se edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From åller (“never”) and sä (“so”), also forming allerse (“very.”).
Pronunciation edit
Adverb edit
aller se
- No matter how.[1]
- åm du arrbäjjt aller se
- no matter how much you work
References edit
allerse edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adverb edit
1
See also edit
References edit
allfräjt edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Adverb edit
1
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “Allfräjt”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 7
allmęst edit
Westrobothnian edit
Adverb edit
1
- Particularly.[1]
- eint jern sę allmęst dukti eint ― he’s not particularly good
References edit
- ^ Lindgren, J. V., 1940, “*allmäst adv. btr àlmę́st”, in Orbok över Burträskmålet, page 3
allsåmå edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Adjective edit
1
- Completely, all over (the body.)[1][2][3][4]
- Ji jär lakablaut allsåmå ― I am completely wet.
- hɑnn skokks ɑll såmma ― He was shaking all over.
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “ALLSÅMÅ”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 7
- ^ Lindgren, J. V., “*all samman adv. btr al sòmá”, in Orbok över Burträskmålet, page 3
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 159
- ^ Marklund, Thorsten, 1986, Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 72
allt i ääjn edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Norse allt í einu.
Adverb edit
1
Synonyms edit
References edit
allt mässt edit
Westrobothnian edit
Adverb edit
1
References edit
allt åm senn edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Phrase edit
1
References edit
alltin edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Adverb edit
1
- Always.[1][2][3]
- 1923, Ferdinand Unander, Svenska landsmål och Svenskt folkliv, page 54:
- Hä smaka alltin mer å ä dän ʃlaje.
- That sort always had more taste to it.
- Hä smaka alltin mer å ä dän ʃlaje.
- 1923, Ferdinand Unander, Svenska landsmål och Svenskt folkliv, page 54:
Antonyms edit
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Larsson, Evert, Söderström, Sven, 1979, 1980, “alltid(en) a. ɑ`llte, ɑ`llten”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 16
- ↑ 2.0 2.1 Strömbäck, Dag, Pihl, Carin, Landsmåls- och folkminnesarkivet i Uppsala, Svenska landsmål och svenskt folkliv: Livet i det gamla Överkalix skildrat av överkalixbor på överkalixmål 2, Översättning och kommentar 1959 page 246
- ^ Unander, F., 1923, Svenska landsmål och Svenskt folkliv, p. 54
almast edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
In Hugsvinnsmál compare ókunna menn né ölmosur “unknown men or beggars”; English alms.
Pronunciation edit
Adjective edit
1
Derived terms edit
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Lindgren, J. V., 1940, “*allmost adj. btr àlmást”, in Orbok över Burträskmålet, page 3
altarerä edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Adjective edit
1
References edit
ammín edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From French amict, from Latin amictus.
Pronunciation edit
- (Bygdeå) IPA(key): /²ɑmːˌiːɳ/[1]
- (Burträsk) IPA(key): /²amːˌiːɳ/[1]
- (Skellefteå) IPA(key): /²æmːˌiːɳ/[1]
Noun edit
1 m (definite singular ammín'enn, definite plural ammína)
References edit
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 Lindgren, J. V., 1940, “ami r. àm íɳ”, in Orbok över Burträskmålet, page 3
ang edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse ǫngr, from Proto-Germanic *anguz.
Adjective edit
1
- Angry because of something that happened, from resentment thereof, restive.[1]
Derived terms edit
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “ANG”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 9
angerbytt edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
1
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “angerbytt”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 840
angø edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
1 (neuter angøt)
- Full of roots.[1]
References edit
annara edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse ǫnnur + -in (nominative feminine definite noun suffix) or -ina (accusative feminine definite noun suffix).
Pronoun edit
1 f
annars edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Genitive of æænn.
Pronoun edit
1
- Belonging to the other.[1]
- Kórven ruuv allti stor i annars gryt
- “The sausage always looks big in someone else's pot” (proverb.)
- Kórven ruuv allti stor i annars gryt
Adjective edit
1
Adverb edit
1
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “annars”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 682
- ↑ 2.0 2.1 Lindgren, J. V., “annars adv.”, in Orbok över Burträskmålet, page 4
annehvar edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Adjective edit
1
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Lindgren, J. V., “*annanvar a.”, in Orbok över Burträskmålet, page 4
- ^ Rietz, Johan Ernst, “anne-hvar”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 1
annstor edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
1
References edit
- ^ Lindgren, J. V., 1940, “*andstor a.”, in Orbok över Burträskmålet, page 4
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, “andstor Ann'stor”, in Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 160
annsönsj edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Adverb edit
1
- Anticlockwise.[1][2][3][4]
- werä går ahnsöhns i dag ― the weather is turning anticlockwise today
- To do something backwards or back to front.[2]
- han bär säg sä ahnsöhns åt ― he behaves so backwards
Derived terms edit
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “annsönsj”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 11
- ↑ 2.0 2.1 Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten, 1804, “and-söns [adv1] āhnsȫhns”, in Ordbok över Umemålet [Dictionary of the Umeå speech], →ISBN, page 6
- ^ Nyström, Jan-Olov, 1993, “ä́nsöLs adv”, in Ordbok över lulemålet, pg. 207
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, “ansols Ann'sjÖNNsj (agg'sjÖNNsj)”, in Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 161
annt edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Adverb edit
1
Etymology 2 edit
From Old Norse annat tveggja; cognate with Norwegian anten, Swedish antingen.
Conjunction edit
1
- If, either.[2]
- jö häd tänkt om tweett, änt jö ånt djer nä änne
- I was going to wash, if I do not do anything else.
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “ANNT”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 10
- ^ Nyström, Jan-Olov, 1993, Ordbok över lulemålet, pg. 207
anntjwört edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Adverb edit
1
- (with a, å(v) “off”) Clean (off), across, crosswise.[1][2]
- skiä gikk a anntjwört ― the ski snapped crosswise
- (with a, å(v) “off”) Abruptly, right away.[1]
References edit
annvara edit
Westrobothnian edit
Verb edit
1
- (transitive) To carefully look at, consider, be aware of.[1][2][3][4]
- Hä drog int óm för än stinta annvara fólkjä
- It was not long before the girl separated the people and recognised everybody individually.
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “Ann-vara”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 793
- ^ Lindgren, J. V., 1940, “*anvara sv. v.”, in Orbok över Burträskmålet, page 5
- ^ Nyström, Jan-Olov, 1993, “änvåra - - v”, in Ordbok över lulemålet, pg. 207
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, “anvara v Ann'vAra”, in Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 161
annännäs edit
Westrobothnian edit
Adverb edit
1
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “ANNÄNNÄS”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 11
antval edit
Westrobothnian edit
Noun edit
- (in the phrase fra antval) A place someone or something is said to be as if from, if it is old, unclean, etc.[1]
References edit
aotriven edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
1
apynjʼ edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- (Bygdeå) IPA(key): /²ɑːpˌyːn̠/[1]
- (Burträsk) IPA(key): /²ɑːpˌœːn̠ɪ/
- (Lövånger) IPA(key): /²ɑːpˌøːn̠ɪ/
Noun edit
1 n
Related terms edit
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Lindgren, J. V., 1940, “*apynje n.”, in Ordbok över Burträskmålet, page 5
- ^ Rietz, Johan Ernst, “APUNJA”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 12
ar edit
Westrobothnian edit
Etymology 1 edit
From Old Norse ǫrn, from Proto-Germanic *arô.
Pronunciation edit
- IPA(key): [ɑ́ːɾ], [áːɾ] Template:gmq-bot-pronu-note
Noun edit
1 m (definite singular arʼenn)
Etymology 2 edit
Pronoun edit
1
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “AR 2”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 12
- ^ Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten Ordbok över Umemålet [Dictionary of the Umeå speech], →ISBN, page 7
Category:gmq-bot:Birds of prey Category:gmq-bot:Nautical Category:gmq-bot:Time
arg edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse argr, from Proto-Germanic *argaz.
Pronunciation edit
Adjective edit
1
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “ARG”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 12
- ↑ 2.0 2.1 Lindgren, J. V., 1940, “arg a.”, in Orbok över Burträskmålet, page 5
- ↑ 3.0 3.1 Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 161
arläss edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Adverb edit
1
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “arläss”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 10
armest edit
Westrobothnian edit
Adverb edit
1
- Alternative spelling of ärmest