sumo
English edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
sumo (countable and uncountable, plural sumo or sumos)
- (uncountable) A stylised Japanese form of wrestling in which a wrestler loses if he is forced from the ring, or if any part of his body except the soles of his feet touches the ground.
- (countable, colloquial) A rikishi (sumo wrestler)
Derived terms edit
Translations edit
|
|
Anagrams edit
Catalan edit
Pronunciation edit
Verb edit
sumo
Cebuano edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: su‧mo
Adjective edit
sumo
- monotonous; tedious, repetitious or lacking in variety
- slow-burning
Esperanto edit
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
sumo (accusative singular sumon, plural sumoj, accusative plural sumojn)
Finnish edit
Etymology edit
From Japanese. Compare English sumo.
Pronunciation edit
Noun edit
sumo
Declension edit
Inflection of sumo (Kotus type 1/valo, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | sumo | sumot | ||
genitive | sumon | sumojen | ||
partitive | sumoa | sumoja | ||
illative | sumoon | sumoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | sumo | sumot | ||
accusative | nom. | sumo | sumot | |
gen. | sumon | |||
genitive | sumon | sumojen | ||
partitive | sumoa | sumoja | ||
inessive | sumossa | sumoissa | ||
elative | sumosta | sumoista | ||
illative | sumoon | sumoihin | ||
adessive | sumolla | sumoilla | ||
ablative | sumolta | sumoilta | ||
allative | sumolle | sumoille | ||
essive | sumona | sumoina | ||
translative | sumoksi | sumoiksi | ||
abessive | sumotta | sumoitta | ||
instructive | — | sumoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms edit
Further reading edit
- “sumo”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
French edit
Pronunciation edit
Noun edit
sumo m (plural sumos)
Galician edit
Verb edit
sumo
Indonesian edit
Etymology edit
Borrowed from Japanese 相撲 (すもう, sumō).
Pronunciation edit
Verb edit
sumo
Derived terms edit
- pesumo (a sumo wrestler)
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Japanese 相撲 (sumō).
Noun edit
sumo m (invariable)
- sumo (Japanese wrestling)
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
sumo
Anagrams edit
Latin edit
Etymology edit
From *susmō < *subs(e)mō, from sub- + emō (“to buy, take”), with excrescent p in sūmpsī and sūmptum.[1]
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈsuː.moː/, [ˈs̠uːmoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsu.mo/, [ˈsuːmo]
Verb edit
sūmō (present infinitive sūmere, perfect active sūmpsī, supine sūmptum); third conjugation
- to take, take up, catch, assume, seize, claim, arrogate
- to undertake, begin, enter upon
- to exact satisfaction, inflict punishment
- to choose, select
- to obtain, acquire, receive, get, take
- to use, apply, employ, spend, consume
- to adopt; borrow
- to buy, purchase
- to accept, presuppose, establish as a principle
- to fascinate, charm
- to put on
- to take heart
Conjugation edit
Conjugation of sūmō (third conjugation) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | sūmō | sūmis | sūmit | sūmimus | sūmitis | sūmunt |
imperfect | sūmēbam | sūmēbās | sūmēbat | sūmēbāmus | sūmēbātis | sūmēbant | |
future | sūmam | sūmēs | sūmet | sūmēmus | sūmētis | sūment | |
perfect | sūmpsī | sūmpsistī | sūmpsit | sūmpsimus | sūmpsistis | sūmpsērunt, sūmpsēre | |
pluperfect | sūmpseram | sūmpserās | sūmpserat | sūmpserāmus | sūmpserātis | sūmpserant | |
future perfect | sūmpserō | sūmpseris | sūmpserit | sūmpserimus | sūmpseritis | sūmpserint | |
sigmatic future1 | surempsō | surempsis | surempsit | surempsimus | surempsitis | surempsint | |
passive | present | sūmor | sūmeris, sūmere |
sūmitur | sūmimur | sūmiminī | sūmuntur |
imperfect | sūmēbar | sūmēbāris, sūmēbāre |
sūmēbātur | sūmēbāmur | sūmēbāminī | sūmēbantur | |
future | sūmar | sūmēris, sūmēre |
sūmētur | sūmēmur | sūmēminī | sūmentur | |
perfect | sūmptus + present active indicative of sum | ||||||
pluperfect | sūmptus + imperfect active indicative of sum | ||||||
future perfect | sūmptus + future active indicative of sum | ||||||
subjunctive | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | sūmam | sūmās | sūmat | sūmāmus | sūmātis | sūmant |
imperfect | sūmerem | sūmerēs | sūmeret | sūmerēmus | sūmerētis | sūmerent | |
perfect | sūmpserim | sūmpserīs | sūmpserit | sūmpserīmus | sūmpserītis | sūmpserint | |
pluperfect | sūmpsissem | sūmpsissēs | sūmpsisset | sūmpsissēmus | sūmpsissētis | sūmpsissent | |
sigmatic aorist1 | surempsim | surempsīs | surempsīt | surempsīmus | surempsītis | surempsint | |
passive | present | sūmar | sūmāris, sūmāre |
sūmātur | sūmāmur | sūmāminī | sūmantur |
imperfect | sūmerer | sūmerēris, sūmerēre |
sūmerētur | sūmerēmur | sūmerēminī | sūmerentur | |
perfect | sūmptus + present active subjunctive of sum | ||||||
pluperfect | sūmptus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||
imperative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | — | sūme | — | — | sūmite | — |
future | — | sūmitō | sūmitō | — | sūmitōte | sūmuntō | |
passive | present | — | sūmere | — | — | sūmiminī | — |
future | — | sūmitor | sūmitor | — | — | sūmuntor | |
non-finite forms | active | passive | |||||
present | perfect | future | present | perfect | future | ||
infinitives | sūmere | sūmpsisse | sūmptūrum esse | sūmī | sūmptum esse | sūmptum īrī | |
participles | sūmēns | — | sūmptūrus | — | sūmptus | sūmendus, sūmundus | |
verbal nouns | gerund | supine | |||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||
sūmendī | sūmendō | sūmendum | sūmendō | sūmptum | sūmptū |
1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
Synonyms edit
- (seize): apprehendō, comprehendō, dēprehendō, prehendō, prehēnsō, teneō, capiō, arripiō
- (acquire): acquīrō, adipīscor, cōnsequor, parō, pariō, lucror, impetrō, mereō, teneō, emō, comparō, apīscor, obtineō, conciliō, nancīscor, potior, inveniō, colligō, alliciō
- (purchase): emo, comparo, coëmō
- (begin): incohō, exōrdior, occipiō, incipiō, coepiō, ōrdior, initiō, ineō, ingredior, aggredior, committō, exorior, moveō, mōlior
- (accept): accipio, recipio, ascīscō, concipio
- (select): dēsūmō, dēligō, ēligō, adoptō, optō, sēpōnō legō, dēstinō, capiō, creō
- (assume): adhibeō, assūmō, adoptō, suscipiō, induō, accipiō, indūcō, ineō, aggredior
- (undertake): ineo, obeo
- (use): utor, adhibeō, occupō, ūsūrpō, vēscor
- (consume): abutor, accido
- (put on): vēlō, saepiō, induō, indūcō
Antonyms edit
- (antonym(s) of "purchase"): vendo, addico, dēferō
- (antonym(s) of "begin"): subsistō, dēsistō, cessō, remittō
- (antonym(s) of "acquire"): āmittō
- (antonym(s) of "put on"): nūdō, spoliō, exuō
Derived terms edit
Descendants edit
References edit
- ^ Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN, § 231
- “sumo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “sumo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- sumo in Enrico Olivetti, editor (2003-2024), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
- sumo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- to require, give, take time for deliberation: tempus (spatium) deliberandi or ad deliberandum postulare, dare, sibi sumere
- to take something into one's hands: in manus(m) sumere aliquid
- to take poison: venenum sumere, bibere
- to commence a thing: initium facere, ducere, sumere (alicuius rei)
- to choose one from a large number of instances: ex infinita exemplorum copia unum (pauca) sumere, decerpere (eligere)
- to take a lesson from some one's example: sibi exemplum sumere ex aliquo or exemplum capere de aliquo
- to derive an argument from a thing: argumentum ducere, sumere ex aliqua re or petere ab aliqua re
- to assume a thing: sumere (opp. reicere) aliquid
- to take up a book in one's hands: librum in manus sumere
- to be haughty: magnos spiritus sibi sumere (B. G. 1. 33)
- to take upon oneself: sibi sumere aliquid (Planc. 1. 3)
- to assume the toga virilis: togam virilem (puram) sumere
- to take food: cibum sumere, capere
- to borrow money from some one: pecuniam mutuari or sumere mutuam ab aliquo
- to assume a despotic tone: regios spiritus sibi sumere
- to exact a penalty from some one: supplicium sumere de aliquo
- to execute the death-sentence on a person: supplicium sumere de aliquo
- to take up one's arms: arma capere, sumere
- to require, give, take time for deliberation: tempus (spatium) deliberandi or ad deliberandum postulare, dare, sibi sumere
- Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
Polish edit
Etymology edit
Unadapted borrowing from Japanese 相撲 (sumō).
Pronunciation edit
Noun edit
sumo n (indeclinable)
Derived terms edit
Further reading edit
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -umu
- Hyphenation: su‧mo
Etymology 1 edit
Adjective edit
sumo (feminine suma, masculine plural sumos, feminine plural sumas)
Derived terms edit
Noun edit
sumo m (plural sumos)
Etymology 2 edit
From Old Galician-Portuguese çumo, from Arabic زُوم (zūm, “juice, sap”), from Ancient Greek ζωμός (zōmós). Cognate of Galician zume and Spanish zumo.
Noun edit
sumo m (plural sumos)
Etymology 3 edit
From Japanese 相撲 (sumō, “to mutually rush at”).
Alternative forms edit
Noun edit
sumo m (uncountable) (European spelling)
Etymology 4 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
sumo
Further reading edit
Spanish edit
Pronunciation edit
- IPA(key): /ˈsumo/ [ˈsu.mo]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -umo
- Syllabification: su‧mo
- Homophone: (Latin America) zumo
Etymology 1 edit
Borrowed from Latin summus. Compare the inherited Old Spanish somo, cf. also Spanish somero.
Adjective edit
sumo (feminine suma, masculine plural sumos, feminine plural sumas)
- highest, greatest, superlative
- Caifás era sumo sacerdote.
- Caiaphas was the high priest.
- utmost
Derived terms edit
Related terms edit
Etymology 2 edit
Verb edit
sumo
Etymology 3 edit
Verb edit
sumo
Etymology 4 edit
Borrowed from Japanese 相撲 (sumō, “to mutually rush at”).
Noun edit
sumo m (uncountable)
Hypernyms edit
Further reading edit
- “sumo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014