Greek

edit

Etymology

edit

Inherited from Byzantine Greek κόβω (kóbō), from the Ancient Greek κόπτω (kóptō, cut) from the perfective stem κοψ- in the pattern of -ψ- > -β- as in κλέπτω (klépto), κλεψ- > κλέβω (klévo, steal).[1] Also see κόπος (kópos, toil). Doublet of κόπτω (kópto).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈko.vo/
  • Hyphenation: κό‧βω

Verb

edit

κόβω (kóvo) (past έκοψα, passive κόβομαι, p‑past κόπηκα, ppp κομμένος)

  1. Ι cut, chop, divide, carve, slice (into parts)
    Πότε θα κόψουμε την πρωτοχρονιάτικη πίτα;
    Póte tha kópsoume tin protochroniátiki píta?
    When shall we cut the New Year pie?
  2. Ι cut, trim, prune (reduce by cutting)
    Το κείμενο είναι πολύ μεγάλο, να κόψουμε κάτι.
    To keímeno eínai polý megálo, na kópsoume káti.
    There is too much text, we need to cut something.
  3. to take a shortcut, cut
  4. to cut (pack of playing cards)
  5. to cut, quit (cigarettes, gambling)
  6. to drop out, quit (school, course)
    Έκοψε τάξεις του.Ékopse táxeis tou.He cut his classes.
  7. to strike, mint (coins and medals)
  8. to interrupt, cut short, cut off (conversation)
  9. to separate (for sauces etc.)

Conjugation

edit

Synonyms

edit

Derived terms

edit
edit
Compounds

Stem κοπτ

Stem κοπ-

Stem κοψ-

Stem κομμ- participles like κομμένος (komménos, cut)

References

edit
  1. ^ κόβω”, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998