Old Church Slavonic

edit

Etymology

edit

From Proto-Slavic *jьskati.

Verb

edit

искати (iskatiimpf

  1. to seek
    • from Vita Constantini, 0500900-0500910:
      не подобно ѥсть въ ѥсень цвѣтьць искати, ни старꙿца на воискꙋ гнати.
      It is not fitting to seek flowers in the fall nor to drive an old man to war.
    • from Codex Marianus, 1070700-1070710:
      Просите и дастъ сѧ вамъ · ꙇ҅щѣте и обрѧщете · тлъцѣте и отвръзетъ сѧ вамъ ·
      Prosite i dastŭ sę vamŭ · i҅štěte i obręštete · tlŭcěte i otvrŭzetŭ sę vamŭ ·
      Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.

Conjugation

edit


Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Bulgarian: искам (iskam)
  • Russian: искать (iskatʹ)
  • Serbo-Croatian: искати/iskati

References

edit
  • Бояджиев, Андрей (2016) Старобългарска читанка[1], София

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *jьskati.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ǐskati/
  • Hyphenation: ис‧ка‧ти

Verb

edit

ѝскати impf (Latin spelling ìskati)

  1. (transitive) to search, seek, look for

Conjugation

edit

Synonyms

edit

Further reading

edit