Bulgarian

edit

Etymology 1

edit
 
пита с ябълки, орехи и стафиди

Borrowed from Greek πίτα (píta, pie), of unclear further origin. Doublet of пи́ца (píca) (Italian borrowing).

Pronunciation

edit

Noun

edit

пи́та (pítaf (diminutive пи́тка)

  1. round loaf, cake, pie
  2. (by similarity) honeycomb
Declension
edit
See also
edit
  • пи́ща (píšta, rich food, nutriment) (possible native cognate)

References

edit
  • пита”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • пита”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit
  • пи́та: IPA(key): [ˈpitɐ]
  • пита́: IPA(key): [piˈta]

Verb

edit

пи́та (píta)

  1. third-person singular present indicative of пи́там (pítam)

Verb

edit

пи́та or пита́ (píta or pitá)

  1. second-person singular aorist indicative of пи́там (pítam)
  2. third-person singular aorist indicative of пи́там (pítam)

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit

Participle

edit

пи́та (píta)

  1. indefinite feminine singular past passive participle of пи́я (píja)

Macedonian

edit
 
Macedonian Wikipedia has an article on:
Wikipedia mk
 
пита

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈpita]
  • Hyphenation: пи‧та

Etymology 1

edit

Borrowed from Greek πίτα (píta, pie).

Noun

edit

пита (pitaf (plural пити, diminutive питичка)

  1. pie, tart
Declension
edit
edit
See also
edit

Etymology 2

edit

Inherited from Proto-Slavic *pytati (to ask, examine).

Verb

edit

пита (pita) third-singular presentimpf

  1. (intransitive) to beg
  2. (transitive) to propose
  3. (transitive, dialectal) to ask
Conjugation
edit

Serbo-Croatian

edit
 
пита

Etymology

edit

Borrowed from Greek πίτα (píta, pie).

Noun

edit

пи̏та f (Latin spelling pȉta)

  1. pie
  2. (Bosnia, Serbia) strudel

Declension

edit