Arabic

edit
Root
ع ج ب (ʕ j b)
7 terms

Pronunciation 1

edit

Verb

edit

عَجِبَ (ʕajiba) I, non-past يَعْجَبُ‎ (yaʕjabu)

  1. to wonder, to marvel, to be astonished, to be amazed
Conjugation
edit

Pronunciation 2

edit
  • IPA(key): /ʕad͡ʒ.d͡ʒa.ba/

Verb

edit

عَجَّبَ (ʕajjaba) II, non-past يُعَجِّبُ‎ (yuʕajjibu)

  1. to strike with wonder, to strike with astonishment, to surprise
Conjugation
edit
 
عُجْب

Pronunciation 3

edit

Noun

edit

عُجْب (ʕujbm

  1. pride, vanity, conceit
    Synonyms: كِبْر (kibr), زَهْو (zahw), غُرُور (ḡurūr)
Declension
edit
 
عَجَب

Pronunciation 4

edit

Noun

edit

عَجَب (ʕajabm (plural أَعْجَاب (ʔaʕjāb))

  1. verbal noun of عَجِبَ (ʕajiba) (form I)
  2. wonder, marvel, astonishment, amazement
Declension
edit

Adjective

edit

عَجَب (ʕajab)

  1. wonderful, marvelous
    • 609–632 CE, Qur'an, 72:1:
      قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ ٱسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا
      qul ʔūḥiya ʔilayya ʔannahu stamaʕa nafarun mmina l-jinni faqālū ʔinnā samiʕnā qurʔānan ʕajaban
      Say, "It has been revealed to me that a team of the jinn listened [to the Qurʾān] and they said, 'We have indeed heard a wonderful Qurʾān.'"
Declension
edit
edit
Descendants
edit

Hijazi Arabic

edit
Root
ع ج ب
1 term

Etymology

edit

From Arabic أَعْجَبَ (ʔaʕjaba).

Pronunciation

edit

Verb

edit

عَجَب (ʕajab) I (non-past يِعْجِب (yiʕjib))

  1. to like
  2. to be astonished, to be amazed

Conjugation

edit
    Conjugation of عجب (ʕajab)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m عجبت (ʕajabt) عجبت (ʕajabt) عجب (ʕajab) عجبنا (ʕajabna) عجبتوا (ʕajabtu) عجبوا (ʕajabu)
f عجبتي (ʕajabti) عجبت (ʕajabat)
non-past m أعجب (ʔaʕjib) تعجب (tiʕjib) يعجب (yiʕjib) نعجب (niʕjib) تعجبوا (tiʕjibu) يعجبوا (yiʕjibu)
f تعجبي (tiʕjibi) تعجب (tiʕjib)
imperative m اعجب (aʕjib) اعجبوا (aʕjibu)
f اعجبي (aʕjibi)

Persian

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Arabic عَجَب (ʕajab).

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? ajaḇ
Dari reading? ajab
Iranian reading? ajab
Tajik reading? ajab

Noun

edit

عَجَب ('ajab)

  1. wonder, marvel, astonishment, amazement
    • c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume III, verse 1394:
      در چنین مستی مراعات ادب، خود نباشد ور بود باشد عجب
      dar čonin masti mora'at-e adab, xod na-bâšad v-ar bovad bâšad 'ajab.
      In such [mystical] intoxication [as his], the observance of due respect [to the letter of the Qur'an] will not be there at all; or if it be, 'tis a wonder.

Interjection

edit

عَجَب ('ajab)

  1. what a wonder, how strange, amazing
    • 1177, Farīd ud-Dīn ʿAṭṭār, منطق الطیر [The Conference of the Birds], volumes lines 733—737:
      ابتدای کار سیمرغ ای عجب، جلوه‌گر بگذشت بر چین نیم شب، در میان چین فتاد از وی پری، لاجرم پر شور شد هر کشوری.
      ebtedâ-ye kâr-e simorğ ey 'ajab, jelow-gar be-gozašt bar čin nim-šab, dar miyân-e čin fatâd az vey par-i, lâ-jaram por-šur šod har kešvar-i.
      The beginning of [this] affair of the Simorgh, oh how wondrous! It passed in China in full splendor one midnight, and a feather fell from it in the middle of China. Consequently, each country became ardent [to see the feather].

Etymology 2

edit

Borrowed from Arabic عُجْب (ʕujb).

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? ujb
Dari reading? ujb
Iranian reading? ojb
Tajik reading? ujb

Noun

edit

عُجب ('ojb)

  1. pride, vanity, conceit

South Levantine Arabic

edit
Root
ع ج ب
3 terms

Alternative forms

edit
  • أعجب (ʔaʕjab) (MSA-influenced form)

Etymology 1

edit

From Arabic أَعْجَبَ (ʔaʕjaba).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ʕa.ʒab/, [ˈʕa.ʒab], [ˈʕa.d͡ʒab]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

edit

عجب (ʕajab) I (present بعجب (biʕjeb), active participle عاجب (ʕājeb))

  1. to amaze, to impress
  2. (by extension, transitive) to be pleasing
    Synonym: جنّن (jannan)
    عجبتني كتير اغنيتها.
    ʕajbatni ktīr oḡnyetha.
    I really liked her song.
    (literally, “Her song was very pleasing to me.”)
    مش عاجبهم الشغل معها.
    miš ʕājebhom iš-šoḡol maʕha.
    They don't like working with her.
    (literally, “Work with her is not pleasing to them.”)
Usage notes
edit
  • Pragmatically, this verb means "to like", with the agent grammatically expressed as the object of pleasure; this construction is analogous to the Spanish verb "gustar".
Conjugation
edit
    Conjugation of عجب (ʕajab)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m عجبت (ʕajabt) عجبت (ʕajabt) عجب (ʕajab) عجبنا (ʕajabna) عجبتو (ʕajabtu) عجبو (ʕajabu)
f عجبتي (ʕajabti) عجبت (ʕajbat)
present m بعجب (baʕjib) بتعجب (btiʕjib) بعجب (biʕjib) منعجب (mniʕjib) بتعجبو (btiʕjibu) بعجبو (biʕjibu)
f بتعجبي (btiʕjibi) بتعجب (btiʕjib)
subjunctive m أعجب (ʔaʕjib) تعجب (tiʕjib) يعجب (yiʕjib) نعجب (niʕjib) تعجبو (tiʕjibu) يعجبو (yiʕjibu)
f تعجبي (tiʕjibi) تعجب (tiʕjib)
imperative m اعجب (iʕjib) اعجبو (iʕjibu)
f اعجبي (iʕjibi)

Etymology 2

edit

From Arabic عَجَّبَ (ʕajjaba).

Pronunciation

edit

Verb

edit

عجّب (ʕajjab) II (present بعجّب (biʕajjeb))

  1. to amaze, to surprise, to astonish
Conjugation
edit
    Conjugation of عجّب (ʕajjab)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m عجّبت (ʕajjabt) عجّبت (ʕajjabt) عجّب (ʕajjab) عجّبنا (ʕajjabna) عجّبتو (ʕajjabtu) عجّبو (ʕajjabu)
f عجّبتي (ʕajjabti) عجّبت (ʕajjabat)
present m بعجّب (baʕajjeb) بتعجّب (bitʕajjeb) بعجّب (biʕajjeb) منعجّب (minʕajjeb) بتعجّبو (bitʕajjbu) بعجّبو (biʕajjbu)
f بتعجّبي (bitʕajjbi) بتعجّب (bitʕajjeb)
subjunctive m اعجّب (aʕajjeb) تعجّب (tʕajjeb) يعجّب (yʕajjeb) نعجّب (nʕajjeb) تعجّبو (tʕajjbu) يعجّبو (yʕajjbu)
f تعجّبي (tʕajjbi) تعجّب (tʕajjeb)
imperative m عجّب (ʕajjeb) عجّبو (ʕajjbu)
f عجّبي (ʕajjbi)