See also: مین and مين

Saraiki

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

مَیں (maiṉ) (plural اساں)

  1. first-person singular subjective personal pronoun: I

See also

edit
Saraiki personal pronouns
Person Description Direct case Ergative case Dative case Ablative case
1st person singular مَیں (maiṉ) مَیکُوں (maikūṉ), مَینُوں (mainūṉ) مَیتُھوں (maithūṉ)
plural اساں ساکُوں (sākūṉ), سانُوں (sānūṉ) ساتُھوں (sāthūṉ)
2nd person singular / informal تُوں (tūṉ) تَیں (taiṉ) تَیکُوں (taikūṉ), تَینُوں (tainūṉ) تَیتُھوں (taithūṉ)
plural / formal تُساں (tusāṉ) تُہاکُوں (tuhākūṉ), تُہانُوں (tuhānūṉ) تُہاتُھوں (tuhāthūṉ)
Person Description Direct case Ergative / Oblique case Dative case Ablative case
3rd person proximal singular / informal اے اِیْں (īyṉ), اِس (īs) اِیں کُوں (īyṉ kūṉ), اِیں نُوں (īyṉ nūṉ) اِیتُھوں (īythūṉ)
plural / formal اِنہاں (īnhāṉ) اِنْہاں کُوں (īnhāṉ kūṉ), اِنہاں نُوں (īnhāṉ nūṉ) اِنہاں تُھوں (īnhāṉ thūṉ)
distal singular / informal او اُوں (ūṉ), اُس (us) اُوں کُوں (ūṉ kūṉ), اُوں نُوں (ūṉ nūṉ) اُوں تُھوں (ūṉ thūṉ)
plural / formal اُنہاں (unhāṉ) اُنہاں کُوں (unhāṉ kūṉ), اُنہاں نُوں (unhāṉ nūṉ) اُنہاں تُھوں (unhāṉ thūṉ)

Urdu

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Sauraseni Apabhramsa मइं (maĩ), from Sauraseni Prakrit 𑀫𑀏 (mae), from Sanskrit मया (mayā).

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

مَیں (ma͠i) (Hindi spelling मैं)

  1. first-person singular subjective personal pronoun: I
    میں ایک آدمی ہوں۔ma͠i ek ādmī hū̃.I am a man.

Determiner

edit

مَیں (ma͠isg (plural ہم, Hindi spelling मैं)

  1. The speaker/writer; I.
Declension
edit


See also

edit
Urdu personal pronouns
Person Description Direct case Indirect case Ergative case Dative/Accusative case
1st person singular مَیں (ma͠i) مُجھ (mujh) مَیں نے (ma͠i ne) مُجھ کو (mujh ko),

مُجھے (mujhe)

formal (rare) خَاکْسَار (xāksār) خَاکْسَار نے (xāksār ne) خَاکْسَار کو (xāksār ko)
plural ہَم (ham) ہَم نے (ham ne) ہَم کو (ham ko),

ہَمیں (hamẽ)

2nd person informal (intimate) تُو () تُجھ (tujh) تُو نے (tū ne) تُجھ کو (tujh ko),

تُجھے (tujhe)

semiformal (familiar) تُم (tum) تُم نے (tum ne) تُم کو (tum ko),

تُمْہیں (tumhẽ)

formal (polite) آپ (āp) آپ نے (āp ne) آپ کو (āp ko)
3rd person proximal singular / informal یِہ (ye) اِس (is) اِس نے (is ne) اِس کو (is ko),

اِسے (ise)

plural / formal اِن (in) اِنْہوں نے (inhõ ne) اِن کو (in ko),

اِنْہیں (inhẽ)

distal singular / informal وُہ (vo) اُس (us) اُس نے (us ne) اُس کو (us ko),

اُسے (use)

plural / formal اُن (un) اُنْہوں نے (unhõ ne) اُن کو (un ko),

اُنْہیں (unhẽ)


Etymology 2

edit

Inherited from Sauraseni Prakrit 𑀫𑀚𑁆𑀛𑁂 (majjhe), from Sanskrit मध्ये (mádhye), locative of मध्य (mádhya, middle), from Proto-Indo-Iranian *mádʰyas, from Proto-Indo-European *médʰyos. Cognate with Sindhi ۾.

Pronunciation

edit

Postposition

edit

میں (mẽ) (Hindi spelling में)

  1. in
    Synonym: کے اَنْدَر (ke andar)
    گَھر میںghar mẽin the house
    سال ۱۹۹۶ میںsāl 1996 mẽin the year 1996
  2. into
    وہ تالاب میں کُود گَئی۔
    vo tālāb mẽ kūd gaī.
    She jumped into the pool.
  3. during
    Synonym: کے دَوران (ke daurān)
    چُھٹِّیوں میں مَیں کَشْمِیر جا رَہا ہُوں۔
    chuṭṭiyõ mẽ ma͠i kaśmīr jā rahā hū̃.
    I'm going to Kashmir during the holidays.
  4. within the budget of
    پَچاس رُوپَے میںpacās rūpai mẽwithin the budget of fifty rupees
  5. between, among
    لوگوں میں وہ پَیسے تَقْسِیم کَر دی۔
    logõ mẽ vo paise taqsīm kar dī.
    He divided the money among the people.
    اِن تِین قَمِیضوں میں کَون سی اَچِّھی ہَے؟
    in tīn qamīzõ mẽ kaun sī acchī hai?
    Which one is the best between these three shirts?

References

edit
  • Platts, John T. (1884) “مين”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
  • Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “ميں”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary‎, Lahore: Kitabistan Pub. Co.