See also: きがい

Japanese

edit
For pronunciation and definitions of きかい – see the following entries.
機会
[noun] opportunity, chance
器械
[noun] 機械, 器械: [from 1850s] any powered mechanical device for performing work
[noun] 器械: a device, an appliance, a mechanism
[noun] 機械: a machine, equipment, an apparatus
[noun] 器械: [from 1868] a utensil, a tool, an instrument
[noun] 器械: [from 1872] a tool for conducting a test or experiment or for measurement
[noun] 機械, 器械: [from 1520] (archaic) a clockwork, a mechanism, especially one using strings and pulleys
[noun] 機械: [from 1862] (uncommon, biology) an internal organ, biological machinery
[noun] 機械: [from 1899] (uncommon) a means for accomplishing a goal
[noun] 器械: [from 1886] (rare) manipulation or control of another person's behavior to act according to one's own will; a person so controlled
[noun] 器械: [718–???] (obsolete) a weapon
Alternative spelling
機械
奇怪
[adjective] strange, weird
[noun] weirdness, strangeness
棋界
[noun] the world of shogi or go, shogi circles
(This term, きかい (kikai), is the hiragana spelling of the above terms.)

(The following entry is uncreated: 喜界.)

Okinawan

edit

Etymology

edit

Variously recorded in the Omoro Sōshi and Nantō Kayō as ききや, きゝや, きちゃ, きちや, 鬼界(ちけー), ちちやア、鬼堺, and in the Ryūka as 鬼界.

Further derivation unknown. Compare Kikai きゃー (kyā), Northern Amami Ōshima きゃー (kyā).

Proper noun

edit

きかい

  1. (Old Okinawan, Middle Okinawan) Kikai-jima
    • Ryūka Zenshū
      大島 七間切 / 鬼界 五間切 / 徳 永良部 与論 / 那覇の地内
      UUSHIMA NANAMAGIRI / KIKAI ITSIMAGIRI / TUKU IRABU YUNNU / NAFA-no JIUCHI
      Oshima 7 magiri, / Kikai, 5 magiri, / Tokunoshima, Erabu, Yoron, / the mainland of Naha

References

edit
  • Okinawa Kogo Daijiten Henshū I'inkai (沖縄古語大辞典編集委員会) (1995) 沖縄古語大辞典 [Dictionary of Archaic Okinawan], Tokyo (東京都): Kadokawa Shoten (角川書店), →ISBN, page 223