可惜
Chinese
editcan; may; able to can; may; able to; certain(ly); to suit; (particle used for emphasis) |
pity; regret; rue pity; regret; rue; begrudge | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (可惜) |
可 | 惜 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): ho2 sik1
- (Taishan, Wiktionary): ho2 lhet2
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): ho2 sik1
- Gan (Wiktionary): ko3 xit6
- Hakka (Sixian, PFS): khó-sit
- Eastern Min (BUC): kō̤-sék
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄎㄜˇ ㄒㄧ
- Tongyong Pinyin: kěsi
- Wade–Giles: kʻo3-hsi1
- Yale: kě-syī
- Gwoyeu Romatzyh: keeshi
- Palladius: кэси (kɛsi)
- Sinological IPA (key): /kʰɤ²¹⁴⁻²¹ ɕi⁵⁵/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄎㄜˇ ㄒㄧˊ
- Tongyong Pinyin: kěsí
- Wade–Giles: kʻo3-hsi2
- Yale: kě-syí
- Gwoyeu Romatzyh: keeshyi
- Palladius: кэси (kɛsi)
- Sinological IPA (key): /kʰɤ²¹⁴⁻²¹ ɕi³⁵/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ho2 sik1
- Yale: hó sīk
- Cantonese Pinyin: ho2 sik7
- Guangdong Romanization: ho2 xig1
- Sinological IPA (key): /hɔː³⁵ sɪk̚⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: ho2 lhet2
- Sinological IPA (key): /hᵘɔ⁵⁵ ɬet̚⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: ko3 xit6
- Sinological IPA (key): /kʰo²¹³⁻¹³ ɕit̚⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: khó-sit
- Hakka Romanization System: koˋ xidˋ
- Hagfa Pinyim: ko3 xid5
- Sinological IPA: /kʰo³¹ sit̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: kō̤-sék
- Sinological IPA (key): /kʰo³³⁻⁵⁵ (s-)lɛiʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: khó-sioh
- Tâi-lô: khó-sioh
- Phofsit Daibuun: qoysioiq
- IPA (Kaohsiung): /kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ siɤʔ³²/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /kʰo⁵³⁻⁴⁴ sioʔ³²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: khóⁿ-sioh
- Tâi-lô: khónn-sioh
- Phofsit Daibuun: qvofsioiq
- IPA (Quanzhou): /kʰɔ̃⁵⁵⁴⁻²⁴ sioʔ⁵/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: khó-sek
- Tâi-lô: khó-sik
- Phofsit Daibuun: qoyseg
- IPA (Zhangzhou): /kʰo⁵³⁻⁴⁴ siɪk̚³²/
- (Teochew)
- Peng'im: ko2 sioh4
- Pe̍h-ōe-jī-like: khó sioh
- Sinological IPA (key): /kʰo⁵²⁻³⁵ sioʔ²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
Adjective
edit可惜
- regrettable; too bad; a pity; a shame
Synonyms
editSee also
editJapanese
editKanji in this term | |
---|---|
可 | 惜 |
あたら | |
Grade: 5 | Grade: S |
jukujikun |
Alternative spelling |
---|
惜 |
Etymology
editFrom 可惜し (atarashi, “regrettable; tragic; precious”).
Pronunciation
edit- (Tokyo) あたら [àtárá] (Heiban – [0])[1][2]
- (Tokyo) あったら [àttárá] (Heiban – [0])[1][2]
- IPA(key): [a̠ta̠ɾa̠]
- IPA(key): [a̠t̚ta̠ɾa̠]
Adverb
edit- (archaic) regrettably; to my great regret
- (archaic) unfortunately
- (archaic) tragically
Interjection
edit- alas!
References
edit- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Categories:
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 可
- Chinese terms spelled with 惜
- Mandarin terms with usage examples
- Intermediate Mandarin
- Japanese terms spelled with 可
- Japanese terms spelled with 惜
- Japanese terms read with jukujikun
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese adverbs
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms with archaic senses
- Japanese interjections