U+8207, 與
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8207

[U+8206]
CJK Unified Ideographs
[U+8208]
See also:

Contents

TranslingualEdit

Shinjitai
Simplified
Traditional

Han characterEdit

(radical 134 +8, 14 strokes, cangjie input 竹X卜金 (HXYC), four-corner 77801)

Derived charactersEdit

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1004, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 30212
  • Dae Jaweon: page 1460, character 27
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 251, character 4
  • Unihan data for U+8207

ChineseEdit

trad.
simp.
alt. forms

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Bronze inscriptions Bamboo and silk script Large seal script Small seal script
       
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kʰlan
*sla, *ljaʔ, *la, *laʔ, *las
*ljaʔ
*ljaʔ
*klaʔ
*klaʔ
*la
*la, *laʔ, *las
輿 *la, *las
*la
*la
*la, *laʔ, *las
*la, *las
*la
*la
*la, *las
*las
*las

Phono-semantic compound (形聲, OC *la, *laʔ, *las): phonetic (OC *la) + semantic  .

Pronunciation 1Edit


Note:
  • í - vernacular;
  • ú - literary.

Rime
Character
Reading # 2/3
Initial () (36)
Final () (22)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jɨʌX/
Pan
Wuyun
/jiɔX/
Shao
Rongfen
/iɔX/
Edwin
Pulleyblank
/jɨə̆X/
Li
Rong
/iɔX/
Wang
Li
/jĭoX/
Bernard
Karlgren
/i̯woX/
Expected
Mandarin
Reflex
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ yoX ›
Old
Chinese
/*m-q(r)aʔ/
English give; for; and

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/3
No. 15901
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*laʔ/
Notes

DefinitionsEdit

  1. to give; to offer
    /   ―  zèng  ―  to gift
  2. to agree; to allow; to permit
  3. to help; to support
    人為善 / 人为善  ―  rénwéishàn  ―  to help others
  4. to get close to
  5. to follow
  6. to befriend; to get along with; to associate with
    • /   ―  xiàng  ―  to get along with somebody
  7. to fight
  8. to deal with; to cope
  9. to compare
  10. to wait
  11. to choose; to elect
  12. clique
  13. allied country
    /   ―  guó  ―  allied country
  14. with
    無關 / 无关  ―  zhè shì wúguān.  ―  I have nothing to do with the matter.
  15. for
  16. (passive) by
  17. used to introduce the recipient of an action
    人民 / 人民  ―  rénmín wéi dí  ―  to be hostile to the people
  18. and
    /   ―  shān shuǐ  ―  mountains and waters
  19. rather than
    /   ―    ―  rather than
  20. A surname​.
SynonymsEdit
Dialectal synonyms of (“and”)
Variety Location Words
Classical Chinese
Formal (Written Standard Chinese)
Mandarin Beijing
Taiwan
Jinan
Xi'an
Wuhan
Chengdu
Yangzhou
Hefei
Cantonese Guangzhou 同埋
Hong Kong 同埋
Taishan 同埋
Yangjiang
Gan Nanchang
Hakka Meixian
Miaoli (N. Sixian)
Liudui (S. Sixian)
Hsinchu (Hailu)
Dongshi (Dabu)
Zhuolan (Raoping)
Yunlin (Zhao'an)
Jin Taiyuan
Min Bei Jian'ou
Min Dong Fuzhou
Min Nan Xiamen
Quanzhou
Zhangzhou
Taipei
Malaysia
Chaozhou
Wu Shanghai
Suzhou
Wenzhou
Xiang Changsha
Shuangfeng

CompoundsEdit

Pronunciation 2Edit



Rime
Character
Reading # 3/3
Initial () (36)
Final () (22)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jɨʌH/
Pan
Wuyun
/jiɔH/
Shao
Rongfen
/iɔH/
Edwin
Pulleyblank
/jɨə̆H/
Li
Rong
/iɔH/
Wang
Li
/jĭoH/
Bernard
Karlgren
/i̯woH/
Expected
Mandarin
Reflex
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ yoH ›
Old
Chinese
/*ɢ(r)aʔ-s/
English participate in

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 3/3
No. 15904
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*las/

DefinitionsEdit

  1. to participate
    /   ―  cān  ―  to participate
  2. to interfere

CompoundsEdit

Pronunciation 3Edit



Rime
Character
Reading # 1/3
Initial () (36)
Final () (22)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jɨʌ/
Pan
Wuyun
/jiɔ/
Shao
Rongfen
/iɔ/
Edwin
Pulleyblank
/jɨə̆/
Li
Rong
/iɔ/
Wang
Li
/jĭo/
Bernard
Karlgren
/i̯wo/
Expected
Mandarin
Reflex
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3
No. 15891
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*la/
Notes

DefinitionsEdit

  1. Used for expressing an exclamatory, doubtful or questioning tone; same as ().

JapaneseEdit

KanjiEdit

(“Jinmeiyō” kanji used for nameskyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(yeo) (hangeul , revised yeo, McCune-Reischauer yŏ, Yale ye)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(dữ, trở)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.