Open main menu



Etymology 1Edit

From Isabel, Isabella and Isabelle.

Proper nounEdit


  1. A diminutive of the female given name Isabel or of its variant forms, sometimes also used as a formal given name.
    • 1885 Arthur's Home Magazine, Volume 53, page 165:
      Even "Liz" brought little to his memory; though he said: "The name does recall the fact of a sister. But why call her Isa?" "Just as easy as Liz, or any of the lot, Eliza, Elizabeth, Betsy and Bess. Isa, that's, I think, a sort of a city name," Lee said, with a shadow of a smile.
    • 2010 Margaret Forster, Isa & May, Chatto & Windus, →ISBN, page 5:
      It's an awkward name: Isamay, pronounced Is-a-may. Isa is my paternal grandmother's name (shortened from Isabel) and May my maternal grandmother's (it comes, somehow, from Margaret). The amalgamation is, as you see, strictly alphabetical. Life, I feel, would have been much easier if they had chosen Maybel.

Etymology 2Edit

Transliteration of Arabic عِيسَى(ʿīsā) or anglicized from Turkish İsa, both equivalents of Jesus as a given name.

Proper nounEdit


  1. A male given name mainly used by Muslims.




Borrowed from Arabic عِيسَى(ʿīsā).

Proper nounEdit

Īsā m

  1. Jesus (a prophet in Islam, regarded as the son of God in Christianity)
  2. A male given name: Jesus


Proper nounEdit

Isa f

  1. A diminutive of the female given name Isabel.



From Arabic عِيسَى(ʿīsā).

Proper nounEdit


  1. Jesus (used by Muslims)


  • Yesu (used by Christians, or in secular contexts)



From a pet form of Isabella, Lovisa and Louise. First recorded as a given name in Sweden in 1866.

Proper nounEdit

Isa c (genitive Isas)

  1. A female given name.


[1] Statistics Sweden: 2181 females with the given name Isa living in Sweden on December 31st, 2013, with the highest frequency in the 2000s decade. Accessed on 12 April 2014.