TranslingualEdit

 
Papa [2]
 
Papa [3]

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From English papa.

PronunciationEdit

NounEdit

Papa

  1. (international standards) NATO, ICAO, ITU & IMO phonetic alphabet clear code for the letter P.
  2. (nautical) Signal flag for the letter P.
  3. (time zone) UTC−03:00

TranslationsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ DIN 5009:2022-06, Deutsches Institut für Normung, June 2022, page Anhang B: Buchstabiertafel der ICAO („Radiotelephony Spelling Alphabet“)

CatalanEdit

EtymologyEdit

Inherited from Latin pāpās, from Ancient Greek πάπας (pápas).

PronunciationEdit

Proper nounEdit

Papa m

  1. pope

GermanEdit

 
German Wikipedia has an article on:
Wikipedia de

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From French papa.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈpapa/ (commonly)
  • IPA(key): /paˈpaː/ (obsolete, lofty)
  • (file)
  • Rhymes: -apa, -aː

NounEdit

Papa m (strong, genitive Papas, plural Papas)

  1. dad, daddy
    Synonym: Vati

Usage notesEdit

  • The word is commonly used with a definite article in most parts of central Germany, southern Germany, and Austria: Wo ist der Papa? – "Where is Dad?" In northern Germany—and generally in writing—no article tends to be used: Wo ist Papa?
  • The genitive Papas is used before the modified term, without any article or determiner: Papas Tasche – “Dad’s bag”. This is chiefly northern German usage; the southern German prefers the dative: die Tasche vom Papa (as above). — The genitive can also be used with an accompanying article or determiner: die Tasche meines Papas – “my dad’s bag”. This, however, is not common usage in any region; children will say instead: die Tasche von meinem Papa.

DeclensionEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit

Saterland FrisianEdit

EtymologyEdit

Ultimately a nursery word, possibly via or akin to German Papa and Dutch papa.

PronunciationEdit

NounEdit

Papa m (plural [please provide])

  1. father, papa

Usage notesEdit

  • Papa is used to address someone else's father. To describe the concept of a father in itself, the word Foar is used, while when addressing one's own father, the word Babe is used.

Coordinate termsEdit

  • Mama (mother, mama)

ReferencesEdit

  • Mentioned in Marron C. Fort (2015), “Babe”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN

SpanishEdit

 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

EtymologyEdit

Borrowed from Ecclesiastical Latin pāpās, from Ancient Greek πάπας (pápas).

Proper nounEdit

Papa m

  1. the Pope (head of both the Catholic and Coptic Churches)

TagalogEdit

EtymologyEdit

From Spanish Papa, from Latin pāpās, from Ancient Greek πάπας (pápas).

Proper nounEdit

Papa

  1. the Pope (head of the Roman Catholic Church)