arap
Albanian
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Ottoman Turkish عرب (arab, arap), whence Turkish Arap.
Noun
editarap m (plural arapë, definite arapi)
- (colloquial) black man, negro
- Synonym: zezak
- tadpole (young toad)
- Synonym: fulterëz
- a figure of Albanian and Balkanic fables imagined as a big black man, strong and scary
- name for a pet with black fur or hair
- name for a small and black variety of fig
- (adverb) used for the darkest colour on the spectrum
Adjective
editarap (feminine arape)
Derived terms
editReferences
edit- “arap”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
- “arap”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1] (in Albanian), 1980
Further reading
edit- Bardhi, Frang (1635) Dictionarium Latino Epiroticum (overall work in Latin and Albanian), page 2: “Aethiopes — Harapete”
Aromanian
editAlternative forms
editEtymology 1
editVerb
editarap first-singular present indicative
- Alternative form of arachiu
Etymology 2
editFrom Ottoman Turkish عرب (Arap), from Arabic عَرَب (ʕarab).
Noun
editarap m (feminine equivalent arapsã)
Derived terms
editEtymology 3
editPossibly ultimately linked to Latin rēpō (“creep, crawl”), but this is uncertain.
Noun
editarap n (plural arapuri)
Chuukese
editAdjective
editarap
Verb
editarap
- to move close to
Iban
editEtymology
editFrom Proto-Malayic *harəp, from Proto-Malayo-Polynesian *qaʀəp.
Pronunciation
editVerb
editarap
Derived terms
editKapampangan
editEtymology
editUltimately from Proto-Malayo-Polynesian *qadəp. compare Tagalog harap, Yakan harap, Malay hadap.
Noun
editarap
Derived terms
editMaranao
editVerb
editarap
Derived terms
editRomanian
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Ottoman Turkish عرب (Arap), from Arabic عَرَب (ʕarab).
Noun
editarap m (plural arapi, feminine equivalent arăpoaică)
- (dated, popular) black person; a person of Sub-Saharan African descent
- (obsolete) Arab
- Synonym: arab
Declension
editSynonyms
edit- (black person): negru (slang), african, persoană de culoare
Tagalog
editEtymology
editCompare Javanese ꦲꦉꦥ꧀ (arep), Malay harap, and Iban arap.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔaɾap/ [ˈʔaː.ɾɐp̚]
- Rhymes: -aɾap
- Syllabification: a‧rap
Noun
editarap (Baybayin spelling ᜀᜇᜉ᜔) (now dialectal, Batangas)
Usage notes
edit- No longer used on its own in Standard Tagalog except in derived terms.
Derived terms
editSee also
editFurther reading
edit- “arap”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 49.
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[2] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
Anagrams
editTurkmen
editEtymology
editBorrowed from Arabic عَرَب (ʕarab). Compare Azerbaijani ərəb..
Pronunciation
editAdjective
editarap (comparative ?, superlative iň arap)
Noun
editarap (definite accusative arapy, plural araplar)
Declension
editFurther reading
edit- Albanian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Albanian terms derived from Ottoman Turkish
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Albanian colloquialisms
- Albanian adjectives
- Aromanian lemmas
- Aromanian verbs
- Aromanian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Aromanian terms derived from Ottoman Turkish
- Aromanian terms derived from Arabic
- Aromanian nouns
- Aromanian masculine nouns
- Aromanian neuter nouns
- rup:Ethnonyms
- Chuukese lemmas
- Chuukese adjectives
- Chuukese verbs
- Iban terms inherited from Proto-Malayic
- Iban terms derived from Proto-Malayic
- Iban terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Iban terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Iban terms with IPA pronunciation
- Iban lemmas
- Iban verbs
- Kapampangan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Kapampangan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan nouns
- Maranao lemmas
- Maranao verbs
- Romanian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Romanian terms derived from Ottoman Turkish
- Romanian terms derived from Arabic
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Romanian dated terms
- Romanian terms with obsolete senses
- ro:Ethnonyms
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aɾap
- Rhymes:Tagalog/aɾap/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog dialectal terms
- Batangas Tagalog
- Turkmen terms borrowed from Arabic
- Turkmen terms derived from Arabic
- Turkmen terms derived from the Arabic root ع ر ب
- Turkmen terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Turkmen/ɑp
- Rhymes:Turkmen/ɑp/2 syllables
- Turkmen lemmas
- Turkmen adjectives
- Turkmen nouns
- tk:Nationalities