EnglishEdit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Middle English dreme, from Old English drēam (music, joy), from Proto-West Germanic *draum, from Proto-Germanic *draumaz, from earlier *draugmaz, from Proto-Indo-European *dʰrowgʰ-mos, from *dʰrewgʰ- (to deceive, injure, damage).

The sense of "dream", though not attested in Old English, may still have been present (compare Old Saxon drōm (bustle, revelry, jubilation", also "dream)), and was undoubtedly reinforced later in Middle English by Old Norse draumr (dream), from same Proto-Germanic root.

Cognate with Scots dreme (dream), North Frisian drom (dream), West Frisian dream (dream), Low German Droom, Dutch droom (dream), German Traum (dream), Danish and Norwegian Bokmål drøm, Norwegian Nynorsk draum, Swedish dröm (dream), Icelandic draumur (dream). Related also to Old English drēag (spectre, apparition), Dutch bedrog (deception, deceit), German Trug (deception, illusion).

PronunciationEdit

NounEdit

dream (plural dreams)

  1. Imaginary events seen in the mind while sleeping.
    Synonym: sweven (archaic)
    Hyponym: nightmare
  2. (figuratively) A hope or wish.
    • 1908, W[illiam] B[lair] M[orton] Ferguson, chapter IV, in Zollenstein, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, OCLC 731476803:
      So this was my future home, I thought! [] Backed by towering hills, the but faintly discernible purple line of the French boundary off to the southwest, a sky of palest Gobelin flecked with fat, fleecy little clouds, it in truth looked a dear little city; the city of one's dreams.
    • 1963 August 28, Martin Luther King, I have a Dream[1]:
      I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin, but by the content of their character. I have a dream today!
    • 2012 August 5, Nathan Rabin, “TV: Review: THE SIMPSONS (CLASSIC): “I Love Lisa” (season 4, episode 15; originally aired 02/11/1993)”, in AV Club:
      Ralph Wiggum is generally employed as a bottomless fount of glorious non sequiturs, but in “I Love Lisa” he stands in for every oblivious chump who ever deluded himself into thinking that with persistence, determination, and a pure heart he can win the girl of his dreams.
  3. A visionary scheme; a wild conceit; an idle fancy.
    Synonym: vision
    a dream of bliss
    the dream of his youth
    • c. 1735, Alexander Pope, John Donne's Satires Versified
      There sober thought pursued the amusing theme,
      Till Fancy coloured it and formed a dream.
    • 1870, John Shairp, Culture and Religion
      It is not, then, a mere dream, but a very real aim which they propose.

Derived termsEdit

TranslationsEdit

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

VerbEdit

dream (third-person singular simple present dreams, present participle dreaming, simple past and past participle dreamed or dreamt)

  1. (intransitive) To see imaginary events in one's mind while sleeping.
  2. (intransitive) To hope, to wish.
  3. (intransitive) To daydream.
    Stop dreaming and get back to work.
  4. (transitive) To envision as an imaginary experience (usually when asleep).
    I dreamed a vivid dream last night.
  5. (intransitive) To consider the possibility (of).
    I wouldn't dream of snubbing you in public.
    • 1599-1602, William Shakespeare, Hamlet, Act I scene 5, lines 167-8
      There are more things in heaven and earth, Horatio,
      Than are dreamt of in your philosophy.
    • 1879, R[ichard] J[efferies], chapter 1, in The Amateur Poacher, London: Smith, Elder, & Co., [], OCLC 752825175:
      But then I had the [massive] flintlock by me for protection.
      [] The linen-press and a chest on the top of it formed, however, a very good gun-carriage; and, thus mounted, aim could be taken out of the window [], and a 'bead' could be drawn upon Molly, the dairymaid, kissing the fogger behind the hedge, little dreaming that the deadly tube was levelled at them.

Usage notesEdit

  • "Dreamt" is less common than "dreamed" in both US and UK English in current usage, though somewhat more prevalent in the UK than in the US.

Derived termsEdit

TranslationsEdit

AdjectiveEdit

dream (not comparable)

  1. Ideal; perfect.
    • 2014, P.G. Wodehouse, Jeeves and the Yule-Tide Spirit and Other Stories, Random House (→ISBN), page 158:
      If a girl who talked like that was not his dream girl, he didn't know a dream girl when he heard one.
    • 2017 November 14, Phil McNulty, “England 0-0 Brazil”, in BBC News[2]:
      England found chances a rarity, although Liverpool striker Solanke almost made it a dream debut in the closing seconds, only to miscontrol at the far post.

ReferencesEdit

  1. ^ dream” in Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2021..

Further readingEdit

AnagramsEdit


IrishEdit

EtymologyEdit

From Middle Irish dremm (crowd, throng), from Proto-Celtic *dregsmo, itself probably related to *drungos (throng, host).

PronunciationEdit

NounEdit

dream m (genitive singular dreama, nominative plural dreamanna)

  1. crowd, group of people, party (group of people traveling or attending an event together, or participating in the same activity)
    • 1929, Tomás Ó Criomhthain, An tOileánach, chapter 4 “Scolaidheacht agus Fánaidheacht”, p. 48:
      Thug sé scilling do’n té ab’ fhearr is gach rang agus ar shíneadh na scillinge ’nár rang-ne ní h-aenne de’n dream mór do fuair í ach me féin.
      He gave a shilling to the best one in each class, and when he was giving out shillings in our class, there wasn't one in that big group who got one but me myself.

DeclensionEdit

MutationEdit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
dream dhream ndream
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

ReferencesEdit

  1. ^ Myles Dillon and Donncha Ó Cróinín, Teach Yourself Irish, Hodder and Stoughton 1961, →ISBN, p. 224.
  2. ^ Diarmuid Ó Sé, Gaeilge Chorca Dhuibhne, Institiúid Teangeolaíochta Éireann 2000, →ISBN, § 537.
  3. ^ T. S. Ó Máille, Liosta Focal as Ros Muc, Irish University Press 1974, p. 75.
  4. ^ Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, Elwert’sche Verlagsbuchhandlung 1899, vol. II, p. 87.
  5. ^ E. C. Quiggin, A Dialect of Donegal, Cambridge University Press 1906, § 4.

Further readingEdit


Middle EnglishEdit

NounEdit

dream

  1. (Early Middle English) Alternative form of drem

Old EnglishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Proto-West Germanic *draum, from Proto-Germanic *draumaz, whence also Old Frisian drām, Old Saxon drōm (joy, music, dream), Old High German troum, Old Norse draumr.

PronunciationEdit

NounEdit

drēam m

  1. music
  2. joy
  3. frenzy, ecstasy

DeclensionEdit

DescendantsEdit

  • Middle English: drem, dreme, dreem, dreeme
    • English: dream
    • Scots: dreme

West FrisianEdit

EtymologyEdit

From Old Frisian drām, from Proto-West Germanic *draum, from Proto-Germanic *draumaz.

PronunciationEdit

NounEdit

dream c (plural dreamen, diminutive dreamke)

  1. dream, vision in one's sleep
    • 2008, Greet Andringa, Libben reach, Friese Pers Boekerij, page 70.
      Hy koe net sliepe, want de dreamen oer syn deade maten wiene noch slimmer as wat er mei de eagen iepen seach.
      He couldn't sleep, because the dreams about his dead companions were even worse than what he saw with his eyes open.
  2. daydream
  3. desire, what one wishes
  4. delusion

Further readingEdit

  • dream”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011