See also: bêsta, bestå, and bésta

Dutch

edit

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aː

Verb

edit

besta

  1. inflection of bestaan:
    1. first-person singular present indicative
    2. (dated or formal) singular present subjunctive
    3. imperative

Anagrams

edit

Galician

edit
 
bestas bravas ("wild horses") in Galicia

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese besta, from Latin bēstia (beast).

Pronunciation

edit

Noun

edit

besta f (plural bestas)

  1. beast (quadruped animal)
  2. horse or any other equine
    • 1326, Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 295:
      pelas bestas de caualgar et carrega
      for the animals [used] for riding or for carrying load
    • 1813, anonymous author, Conversa no adro da igrexa:
      Dixêronme que asta á besta que trouxêra á balixâ con tan boa notisea, chegara mais sedo do que habia doito leda coma un cuco.
      They told me that even the horse that brought the postbag with such good news arrived earlier than usual, happy as a lark.
  3. mount
    • 1775, María Francisca Isla y Losada, Romance:
      Virés acò meu Dieguiño
      cando ò tempo milloràr,
      porqe si escorrega á Besta
      è esbarroufàs, alabay.
      You'll come here my little Diego
      when the weather improves
      because if the mount slips
      and you sprawl, here goes nothing!
  4. mare
    Synonym: egua
  5. (figuratively) brute
    Synonym: bruto
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

besta f (plural bestas)

  1. Misspelling of bésta.

References

edit
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “besta”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “besta”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • besta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • besta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • besta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Norwegian Nynorsk

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

besta f (definite singular besta, indefinite plural bester or bestor, definite plural bestene or bestone)

  1. (pre-2012) alternative form of beste f
  2. definite singular of beste f

Etymology 2

edit

Verb

edit

besta (present tense bestar or bester, past tense besta or beste, supine and past participle besta or best, present participle bestande, imperative best)

  1. Alternative spelling of beste

Etymology 3

edit

Adjective

edit

besta

  1. (dialectal or obsolete) neuter definite singular of best

Old Galician-Portuguese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Probably borrowed from Latin bēstia (beast).

Pronunciation

edit

Noun

edit

besta f

  1. beast (a non-human animal, especially large vertebrate quadrupeds)
  2. beast of burden, donkey

Synonyms

edit

Descendants

edit
  • Galician: besta
  • Portuguese: besta

Portuguese

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Old Galician-Portuguese besta, probably borrowed from Latin bēstia (beast). Doublet of bicha.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: bes‧ta

Noun

edit

besta f (plural bestas)

  1. beast (any large animal)
  2. beast of burden (animal used to transport cargo)
  3. ass (any of several species of horse-like animals)
  4. (derogatory) fool; idiot (stupid person)
  5. (euphemistic) the Beast; Satan
  6. (by extension) a monster
Synonyms
edit
Derived terms
edit
edit

Adjective

edit

besta m or f (plural bestas)

  1. (derogatory) idiotic, stupid
  2. astonished, speechless (extremely surprised)
    Synonyms: estupefato, pasmo

Etymology 2

edit

Inherited from Old Galician-Portuguese baesta (crossbow), from Latin bālista, from Ancient Greek βαλλίστρα (ballístra).

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈbɛs.tɐ/, (nonstandard, but very common) /ˈbes.tɐ/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈbɛʃ.tɐ/, (nonstandard, but very common) /ˈbeʃ.tɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈbɛs.ta/, (nonstandard, but very common) /ˈbes.ta/

  • Hyphenation: bes‧ta

Noun

edit

besta f (plural bestas)

  1. crossbow (weapon consisting of a bow mounted on a stock)
edit

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: bes‧ta

Verb

edit

besta

  1. inflection of bestar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative