cardo
EnglishEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Latin cardō (“hinge”). Doublet of kern.
NounEdit
cardo (plural cardines)
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “cardo” in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.)
AnagramsEdit
GalicianEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
Attested since circa 1300. From Old Galician and Old Portuguese, from Latin carduus.
PronunciationEdit
NounEdit
cardo m (plural cardos)
- thistle
- c1300, R. Martínez López (ed.), General Estoria. Versión gallega del siglo XIV. Oviedo: Publicacións de Archivum, page 7:
- mays a terra mays lle criaua cardos et espyñas et outras eruas et cousas danosas que o estoruauam que [nõ] o que el semẽtaua
- but the earth did not produce but thistles and thorns and other plants and weeds that would rather hinder him than that that he sowed
- mays a terra mays lle criaua cardos et espyñas et outras eruas et cousas danosas que o estoruauam que [nõ] o que el semẽtaua
- c1300, R. Martínez López (ed.), General Estoria. Versión gallega del siglo XIV. Oviedo: Publicacións de Archivum, page 7:
Derived termsEdit
- Cardal
- Cardedo
- cardo bravo
- cardo leiteiro
- cardo marítimo
- cardo molar
- cardo santo
- cardo veliño
- Cardosa
- Cardoso
ReferencesEdit
- “cardo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2016.
- “cardo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “cardo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cardo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
ItalianEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Latin carduus (“thistle”).
NounEdit
cardo m (plural cardi)
Derived termsEdit
VerbEdit
cardo
Etymology 2Edit
From Latin cardō (“hinge, astronomical pole”), hence, north-south line.
NounEdit
cardo m (plural cardi)
- the principal north-south street in Roman cities or encampments
AnagramsEdit
LatinEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
Uncertain. Traditionally related to Ancient Greek κράδη (krádē, “twig, spray; swing, crane in the drama”), but unlikely as the concordant sense of swing is metaphorical and likely too recent. Or from Proto-Indo-European *(s)kerd- (“to move, sway, swing, jump”) and so cognate with English har (“hinge”). Compare in any case Old High German scerdo (“hinge”).
NounEdit
cardō m (genitive cardinis); third declension
- hinge (of a door or gate), usually a pivot and socket in Roman times.
- (by extension) a tenon, mortice, or socket
- A street, that ran north-south, in a Roman town or military camp
- (figuratively) turning point, critical moment or action
- (astronomy) a pole
DeclensionEdit
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | cardō | cardinēs |
Genitive | cardinis | cardinum |
Dative | cardinī | cardinibus |
Accusative | cardinem | cardinēs |
Ablative | cardine | cardinibus |
Vocative | cardō | cardinēs |
Derived termsEdit
DescendantsEdit
See alsoEdit
- decumanus (“east-west street”)
Etymology 2Edit
Variant form of carduus (“wild thistle, artichoke”); see also cardus, cardunculus.
NounEdit
cardō m (genitive cardōnis or cardinis); third declension
- (Medieval Latin) thistle or some similar plant
DeclensionEdit
Third-declension noun (two different stems).
DescendantsEdit
ReferencesEdit
- “cardo”, in Charlton T[homas] Lewis; Charles [Lancaster] Short (1879) […] A New Latin Dictionary […], New York, N.Y.; Cincinnati, Ohio; Chicago, Ill.: American Book Company; Oxford: Clarendon Press.
- “cardo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- cardo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- cardo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- the pole: vertex caeli, axis caeli, cardo caeli
- the pole: vertex caeli, axis caeli, cardo caeli
- “cardo”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “cardo”, in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
PortugueseEdit
EtymologyEdit
NounEdit
cardo m (plural cardos)
- thistle (plant)
Related termsEdit
SpanishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
cardo m (plural cardos)
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
VerbEdit
cardo
Further readingEdit
- “cardo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014