Open main menu

Contents

EnglishEdit

Etymology 1Edit

AdverbEdit

ao (not comparable)

  1. Initialism of amongst/among/and others.

Etymology 2Edit

Borrowed from Japanese あお (ao).

NounEdit

ao (uncountable)

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
  1. A Japanese color that includes what English-speakers would call blue and green. (Can we add an example for this sense?)

AnagramsEdit


AnutaEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Tikopia ao.

NounEdit

ao

  1. day (period of 24 hours)
  2. day (period between sunrise and sunset)

ReferencesEdit


BahnarEdit

EtymologyEdit

From Proto-Bahnaric *ʔa:w, from Proto-Mon-Khmer *ʔaawʔ (upper garment). Cognates include Vietnamese áo, Khmer អាវ (aau), Muong ảo.

PronunciationEdit

NounEdit

ao

  1. shirt

BorôroEdit

PronunciationEdit

NounEdit

ao

  1. hair

CarabayoEdit

EtymologyEdit

Compare Yuri ato (father).

NounEdit

ao

  1. father

ReferencesEdit

  • Seifart and Echeverri, Evidence for the Identification of Carabayo, the Language of an Uncontacted People of the Colombian Amazon, as Belonging to the Tikuna–Yurí Linguistic Family, PLoS ONE 9(4) (2014)

GalicianEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From contraction of preposition a (to, towards) + masculine definite article o (the)

ContractionEdit

ao m (feminine á, masculine plural aos, feminine plural ás)

  1. to the, towards the

GuaraníEdit

NounEdit

ao

  1. clothes

HawaiianEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Malayo-Polynesian *qalejaw (compare Tagalog araw).

NounEdit

ao

  1. light
  2. daylight
  3. day
  4. dawn

Etymology 2Edit

NounEdit

ao

  1. world
  2. earth

Etymology 3Edit

From Proto-Polynesian *qao, from Proto-Oceanic [Term?] (compare Maori ao).

NounEdit

ao

  1. cloud

JapaneseEdit

RomanizationEdit

ao

  1. Rōmaji transcription of あお

LavukaleveEdit

MandarinEdit

RomanizationEdit

ao

  1. Nonstandard spelling of āo.
  2. Nonstandard spelling of áo.
  3. Nonstandard spelling of ǎo.
  4. Nonstandard spelling of ào.

Usage notesEdit

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

MaoriEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Malayo-Polynesian *qalejaw (compare Tagalog araw).

NounEdit

ao

  1. daytime

Etymology 2Edit

NounEdit

ao

  1. world

Etymology 3Edit

From Proto-Polynesian *qao, from Proto-Oceanic [Term?] (compare Hawaiian ao).

NounEdit

ao

  1. cloud
Derived termsEdit

MinanibaiEdit

NounEdit

ao

  1. water

ReferencesEdit


PortugueseEdit

PronunciationEdit

ContractionEdit

ao (plural aos, feminine à, feminine plural às)

  1. Contraction of a o (to the).

QuotationsEdit

For quotations of use of this term, see Citations:ao.


Rapa NuiEdit

NounEdit

ao

  1. dancing paddle

SamoanEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Malayo-Polynesian [Term?] (compare Tagalog araw).

NounEdit

ao

  1. day

Etymology 2Edit

From Proto-Polynesian *qao, from Proto-Oceanic [Term?] (compare Hawaiian ao).

NounEdit

ao

  1. cloud

SwahiliEdit

AdjectiveEdit

-ao (declinable)

  1. their (third-person plural animate possessive adjective)

InflectionEdit

See alsoEdit


TonganEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Polynesian *qao, from Proto-Oceanic [Term?] (compare Hawaiian ao).

NounEdit

ao

  1. cloud
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

  This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions, or discuss it at the Etymology scriptorium.

NounEdit

ao

  1. headdress
  2. front of an island

VietnameseEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Probably a non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (“bay, inlet”; SV: áo).

NounEdit

(classifier cái) ao (, , )

  1. pond
Derived termsEdit
Derived terms

Etymology 2Edit

VerbEdit

ao ()

  1. to measure roughly, to measure approximately
Derived termsEdit
Derived terms

Further readingEdit