condizer
Portuguese
editEtymology
editFrom Latin condīcere (“to talk something over together; to agree”).
Pronunciation
edit
Verb
editcondizer (first-person singular present condigo, first-person singular preterite condisse, past participle condito) (intransitive)
- to agree, to conform (to be in accordance with expectations) [with com ‘with something else’]
- O testemunho do réu não condiz com o da testemunha.
- The defendant’s testimony does not agree with the witness’s.
- Essa teoria não condiz com a realidade.
- This theory does not agree with reality.
- (with plural or multiple subjects) to agree or conform with one another [with em or a ‘in a given aspect’]
- Eu e ele não condizemos em opinião.
- He and I do not agree in opinion.
- Essas teorias não condizem.
- These theories are not in agreement.
Conjugation
edit Conjugation of condizer (irregular) (See Appendix:Portuguese verbs)
Synonyms
editRelated terms
editCategories:
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -er
- Portuguese irregular verbs
- Portuguese intransitive verbs
- Portuguese terms with usage examples