desamparar
Portuguese
editEtymology
editFrom des- + amparar, from Vulgar Latin *anteparāre (“to protect, to prepare”), from Latin ante + parō (“to stop, lodge”).
Pronunciation
edit
Verb
editdesamparar (first-person singular present desamparo, first-person singular preterite desamparei, past participle desamparado)
- (transitive) to forsake; to abandon; to leave behind (to stop or refrain from supporting)
- (architecture, transitive) to remove a physical support
Conjugation
edit Conjugation of desamparar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Related terms
editSpanish
editEtymology
editFrom des- + amparar (“to safeguard”), from Vulgar Latin *anteparāre (“to prevent”).
Pronunciation
editVerb
editdesamparar (first-person singular present desamparo, first-person singular preterite desamparé, past participle desamparado)
- (transitive) to forsake
Conjugation
edit Conjugation of desamparar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of desamparar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Further reading
edit- “desamparar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Portuguese terms prefixed with des-
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 5-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese transitive verbs
- pt:Architecture
- Spanish terms prefixed with des-
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs