dok
Afrikaans edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
dok (plural dokke)
Verb edit
dok (present dok, present participle dokkende, past participle gedok)
- to dock
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Noun edit
dok (uncountable)
Dutch edit
Etymology edit
From Middle Dutch docke (“port, harbour, roadstead”), of uncertain origin. The original sense may have been "the furrow a grounded vessel makes in a mud bank".[1] Compare Middle Low German docke (“dock”), borrowed from the Middle Dutch.
Some sources link this word to an unattested Middle Dutch *docke (“watercourse, trench, canal”), which is a ghost word, only being inferred from Mediaeval Latin documents in the form of ducta, doctus, doccia (“conduit, canal”). However, if this theory is correct, then it would relate the word to Italian doccia (“drainpipe”).[2]
An alternative theory ties Middle Dutch docke to a North Germanic/Scandinavian source, notably Old Norse dǫkk (“depression in the landscape, pit, pool, trench”), from Proto-Germanic *dankwaz (“dark”). If so, related to Norwegian dokk (“hollow, low ground”), Old Icelandic dökk, also dökð (“pit, pool”), Swedish dank (“marshy ground”).
Pronunciation edit
Noun edit
dok n (plural dokken, diminutive dokje n)
Derived terms edit
Descendants edit
- Afrikaans: dok
- → English: dock
- → French: dock
- → Indonesian: dok (“dock”)
- → Japanese: ドック
- → Papiamentu: dòk
References edit
- ^ Douglas Harper (2001–2024) “dock”, in Online Etymology Dictionary.
- ^ Marlies Philippa et al., eds., Etymologisch Woordenboek van het Nederlands, A-Z, s.v. “dok” (Amsterdam UP, 3 Dec. 2009). [1]
Garo edit
< 5 | 6 | 7 > |
---|---|---|
Cardinal : dok | ||
Etymology edit
From Proto-Sino-Tibetan *d-k-ruk. Cognate with Tibetan དྲུག (drug), Burmese ခြောက် (hkrauk).
Numeral edit
dok
Indonesian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Dutch dok (“dock”), from Middle Dutch docke (“channel”), from Old Italian doccia (“conduit, canal”) or Medieval Latin ducta, ductus.
Noun edit
dok (first-person possessive dokku, second-person possessive dokmu, third-person possessive doknya)
- dock, a fixed structure attached to shore to which a vessel is secured when in port.
- Synonym: limbung
Compounds edit
Etymology 2 edit
Noun edit
dok (first-person possessive dokku, second-person possessive dokmu, third-person possessive doknya)
Further reading edit
- “dok” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Kokborok edit
Etymology edit
From Proto-Sino-Tibetan *d-k-ruk. Cognate with Tibetan དྲུག (drug), Burmese ခြောက် (hkrauk).
Numeral edit
dok
References edit
Middle English edit
Etymology 1 edit
From Old English *docce, *docca, from Proto-Germanic *dukkǭ.
Pronunciation edit
Noun edit
dok
- Hair cut at the tail; the dock.
Derived terms edit
Descendants edit
References edit
- “dok, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-08-12.
Etymology 2 edit
Noun edit
dok
- Alternative form of dokke
Mokilese edit
Verb edit
dok
- (intransitive) to stab
Derived terms edit
Polish edit
Etymology edit
Borrowed from English dock, from Dutch dok or Middle Low German docke, from Middle Dutch docke, possibly from Medieval Latin ducta, from Latin dūcō.[1]
Pronunciation edit
Noun edit
dok m inan
Declension edit
Derived terms edit
References edit
- ^ van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “dok1”, in Etymologiebank, Meertens Institute
Further reading edit
Serbo-Croatian edit
Etymology 1 edit
Inherited from Proto-Slavic *do kъ, as if from dȍ + k.
Pronunciation edit
Conjunction edit
dȍk (Cyrillic spelling до̏к)
- while, as long as
- dok je čov(j)ek mlad, ne brine o zdravlju ― while one is young, he doesn't care about health
- until, till
- Synonym: dóklē
- ovd(j)e ću čekati dok se ona ne vrati ― I'll wait here until she returns
- while, whereas
- mi se brinemo za kuću, dok je njemu svejedno ― we worry about the house, while he doesn't care at all
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Noun edit
dȍk m (Cyrillic spelling до̏к)
Declension edit
References edit
- “dok” in Hrvatski jezični portal
- “dok” in Hrvatski jezični portal
- “dok”, in Речник српскохрватскога књижевног језика (in Serbo-Croatian), Друго фототипско издање edition, volume 1, Нови Сад, Загреб: Матица српска, Матица хрватска, 1967–1976, published 1990, page 717
Toba Batak edit
Verb edit
dok (active mandok)
- (transitive) to say
References edit
Tok Pisin edit
Etymology edit
Noun edit
dok
Derived terms edit
Turkish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
Volapük edit
Noun edit
dok (nominative plural doks)