egal
English edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Middle English egal, from Old French egal, igal, from Latin aequālis. Doublet of equal and aequalis.
Pronunciation edit
- IPA(key): /ˈiːɡəl/
- Homophones: eagle, Eagle
Adjective edit
egal (comparative more egal, superlative most egal)
- (obsolete) Equal; impartial.
- c. 1596–1599, William Shakespeare, The Merchant of Venice, act 3, scene 4:
- Whose souls do bear an egal yoke of love,
Anagrams edit
Danish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -aːl
Adjective edit
egal (neuter egalt, plural and definite singular attributive egale)
- Uniform or smooth/even; regular or straight
Derived terms edit
Further reading edit
- “egal” in Den Danske Ordbog
East Central German edit
Adverb edit
egal
- (Erzgebirgisch) always
- Synonym: eitl
Further reading edit
- 2020 June 11, Hendrik Heidler, Hendrik Heidler's 400 Seiten: Echtes Erzgebirgisch: Wuu de Hasen Hoosn haaßn un de Hosen Huusn do sei mir drhamm: Das Original Wörterbuch: Ratgeber und Fundgrube der erzgebirgischen Mund- und Lebensart: Erzgebirgisch – Deutsch / Deutsch – Erzgebirgisch[1], 3. geänderte Auflage edition, Norderstedt: BoD – Books on Demand, →ISBN, →OCLC, page 36:
German edit
Etymology edit
17th century, from French égal.
Pronunciation edit
Adjective edit
egal (indeclinable, predicative only)
- (usually predicative only) all the same, unimportant
- Synonyms: gleichgültig, gleich
- Das ist mir egal. ― That's all the same to me.
- Es könnte mir gar nicht egaler sein. ― I couldn't care less.
- (dated, still used by some older speakers) the same, identical, alike, matching
Declension edit
Indeclinable, predicative-only.
Adverb edit
egal
- no matter
- Synonym: gleich
- Egal, was du sagst: ich bleibe dabei.
- No matter what you say: my opinion won't change.
Interjection edit
egal
- expresses indifference
- "Willst du zuerst ins Kino oder ins Café gehen?" "Egal."
- "Do you want to go to the cinema or the cafe first? " "I don't mind."
Synonyms edit
- wumpe (colloquial, dialectal)
Derived terms edit
Haitian Creole edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adjective edit
egal
Middle English edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old French egal, igal, from Latin aequālis. Doublet of equal.
Pronunciation edit
Adjective edit
egal
Descendants edit
- English: egal (obsolete)
References edit
- “ē̆gāl, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Old Occitan edit
Etymology edit
From Latin aequālis. Gallo-Romance cognate with Old French egal.
Adjective edit
egal
Descendants edit
- Occitan: egal
References edit
- Walther von Wartburg (1928–2002) “aequalis”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volumes 24: Refonte A–Aorte, page 212
Romanian edit
Etymology edit
Borrowed from French égal, from Latin aequālis.
Pronunciation edit
Adjective edit
egal m or n (feminine singular egală, masculine plural egali, feminine and neuter plural egale)
Declension edit
Related terms edit
Adverb edit
egal
Noun edit
egal m (plural egali, feminine equivalent egală)
Declension edit
Serbo-Croatian edit
Etymology edit
Borrowed from French égal, from Latin aequālis.[1]
Adjective edit
ègāl, egȃl (Cyrillic spelling ѐга̄л, ега̑л)
Adverb edit
ègāl, egȃl (Cyrillic spelling ѐга̄л, ега̑л)
References edit
Swedish edit
Adjective edit
egal (not comparable)
- unimportant, not mattering
- Det är egalt vilken vi väljer
- It doesn't matter which one we choose
- Det är mig egalt
- It's not important to me / I don't care
Declension edit
Inflection of egal | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | egal | — | — |
Neuter singular | egalt | — | — |
Plural | egala | — | — |
Masculine plural3 | egale | — | — |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | egale | — | — |
All | egala | — | — |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |