See also: jüt and Jut

English edit

Etymology edit

From Middle English [Term?], alteration of jet, cognate with jetty.

Pronunciation edit

Verb edit

jut (third-person singular simple present juts, present participle jutting, simple past and past participle jutted)

  1. (intransitive) To stick out.
    the jutting part of a building
    • '1725-1726, William Broome, The Odyssey
      It seems to jut out of the structure of the poem.
    • 1997, Don DeLillo, chapter 1, in Underworld:
      ...enormous Chesterfield packs aslant on the scoreboards, a couple of cigarettes jutting from each.
    • 2020 October 21, Dr Joseph Brennan, “From the main line and over the waves”, in Rail, page 60:
      Gourock also boasted a pier railway, although its pier hugged the shore rather than jutting into the bay.
  2. (obsolete) To butt.

Derived terms edit

Translations edit

Noun edit

jut (plural juts)

  1. Something that sticks out.
    Synonyms: outcrop, protrusion
    • 1999, Stardust, Neil Gaiman, page 3 (2001 Perennial Edition).
      The town of Wall stands today as it has stood for six hundred years, on a high jut of granite amidst a small forest woodland.

Translations edit

Anagrams edit

Gothic edit

Romanization edit

jut

  1. Romanization of 𐌾𐌿𐍄

Hungarian edit

Etymology edit

From Proto-Ugric *juktɜ- (to come).[1][2]

Pronunciation edit

Verb edit

jut

  1. (intransitive) to get somewhere (to a location or a situation), to arrive
    Synonyms: érkezik, kerül
    • 1958, Miklós Szenczi (Q110097564) (translator), Jane Austen (author), Büszkeség és balítélet (Pride and Prejudice)
      Fél mérföldön át egyre fölfelé vitt az útjuk, s végül elég magas dombtetőre jutottak, ahol véget ér az erdő, (…)
      They gradually ascended for half-a-mile, and then found themselves at the top of a considerable eminence, where the wood ceased, (…)
      Két nappal ezelőtt megdöbbentő hír jutott a fülembe.
      A report of a most alarming nature reached me two days ago.
      (Literally: “…got into my ears…”)
  2. (intransitive, figuratively) to arrive at, come to (a decision, an agreement, an understanding, a conclusion, or a result)
    • 1958, Jane Austen, translated by Miklós Szenczi, Büszkeség és balítélet (Pride and Prejudice):
      Először is az egyházi adó kérdésében olyan megegyezésre kell jutnia, amely hasznos reá magára nézve, de a kegyúr érdekeit sem sérti.
      In the first place, he must make such an agreement for tithes as may be beneficial to himself and not offensive to his patron.
  3. (intransitive) to come by something (-hoz/-hez/-höz)
    Synonym: kap
    sok pénzhez jutto come by a large amount of money
    • 1976, Mária Borbás (Q16518033) (translator), Jane Austen (author), Értelem és érzelem (Sense and Sensibility)
      Mrs. Dashwood elküldte válaszát, s tüstént abban az élvezetben részesítette magát, hogy bejelentette mostohafiának és a feleségének: házhoz jutott
      No sooner was her answer dispatched, than Mrs. Dashwood indulged herself in the pleasure of announcing to her son-in-law and his wife that she was provided with a house
    • 1983, Jane Austen, translated by Mária Borbás, A klastrom titka (Northanger Abbey):
      Váratlanul ranghoz és vagyonhoz jutott, és így elhárult minden akadály;
      His unexpected accession to title and fortune had removed all his difficulties;
  4. (intransitive) to fall (to someone's lot), to be allotted to, to arrive through chance, fate, or inheritance, to be left to someone, to be given, afforded, granted to, bestowed on someone (-nak/-nek)
    Az ételből csak három embernek jut.The food is enough for only three people.
    • 1958, Miklós Szenczi (translator), Jane Austen (author), Büszkeség és balítélet (Pride and Prejudice)
      Valami nagy hiba történhetett a két fiatalember nevelése körül. Az egyiknek jutott minden jóság, a másiknak csak a látszata.
      There certainly was some great mismanagement in the education of those two young men. One has got all the goodness, and the other all the appearance of it.
      (Literally: “to one of them got all the goodness,…”)
      Edwardnak jutott osztályrészül az elsőnek érkezett előjoga, (…)
      Edward was allowed to retain the privilege of first comer, (…)
      (…) Robert életmódjában, beszédében mi sem késztethetett ama gyanúra, hogy (…) bátyjának keveset hagyott, sem hogy neki magának túlságosan sok jutott;
      (…) nothing ever appeared in Robert's style of living or of talking to give a suspicion of (…) either leaving his brother too little, or bringing himself too much;
      (Literally: “too much got to himself”)

Conjugation edit

Derived terms edit

(With verbal prefixes):

Expressions

References edit

  1. ^ Entry #1762 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
  2. ^ jut in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

Further reading edit

  • jut in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Old French edit

Verb edit

jut

  1. third-person singular past historic of gesir