lọ
See also: Appendix:Variations of "lo"
Gun edit
Alternative forms edit
- lɔ́ (Benin)
Etymology edit
From Proto-Gbe *-lá. Cognates include Fon lɔ́, Saxwe Gbe lá, Ewe la, Adja lɔ
Pronunciation edit
Determiner edit
lọ́ (Nigeria)
- the
- Été wẹ̀ gbẹ̀tọ́ lọ́ zé? ― What does the person take?
Vietnamese edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
- a small jar or a vase that can be held in one hand; compare chai (“bottle”) and hũ (“larger pot or jar”)
- lọ mứt ― a jam jar
- lọ hoa ― a flower vase
- một lọ sốt cà chua ― a jar of tomato sauce
See also edit
Derived terms
Etymology 2 edit
Alternative forms edit
- (Northern Vietnam) nhọ
Noun edit
See also edit
Derived terms
Yoruba edit
Etymology 1 edit
Pronunciation edit
Verb edit
lọ
Usage notes edit
- usually followed by preposition sí.
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Verb edit
lọ̀
- (transitive) to grind
- (transitive, intransitive) to blend
Usage notes edit
- lọ when followed by a direct object.
Derived terms edit
- ata lílọ̀ (“ground pepper”)
- ẹ̀rọ ìlọǹkan (“blender”)
- lọta (“to grind pepper”)
- lílọ̀ (“ground”)
- ọlọ (“grinding stone”)
Etymology 3 edit
Pronunciation edit
Verb edit
lọ
- (transitive) to iron (clothes)
- Irú ṣòkòtò yìí ṣòroó lọ. ― This type of trouser is hard to iron.
Derived terms edit
- aṣọ lílọ (“ironing clothes”)
- ẹ̀rọ ìlọṣọ (“iron”)
- lọṣọ (“to iron clothes”)
- tábìlì ìlọṣọ (“ironing board”)
- ìlọṣọ (“ironing”)
Etymology 4 edit
Pronunciation edit
Verb edit
lọ́
- to twist
- (with inú) to ache
- Inú ń lọ́ mi ― I have a stomach-ache (literally, “The stomach is twisting/pinching me”)
- (transitive) to pinch
- Fi mí sílẹ̀! Má lọ́ mi léèékánná ― Leave me alone! Don't pinch me
Derived terms edit
- àlọ́ (“riddle, folktale”)
Etymology 5 edit
Pronunciation edit
Verb edit
lọ́
- to string (beads)
- Ọ̀pọ̀lọ́ lódò ní àwọn lè lọ́ ìlẹ̀kẹ̀ ― Frogs in the stream say they can string beads
Etymology 6 edit
Pronunciation edit
Verb edit
lọ́
- to be lukewarm
Derived terms edit
- lọ́ wọ́ọ́wọ́ (“to be lukewarm”)
- lọ́wọ́ọ́wọ́