re
EnglishEdit
Etymology 1Edit
Borrowed from Latin rē, ablative of rēs (“thing, matter, topic”).
PronunciationEdit
PrepositionEdit
re
Usage notesEdit
This word, when used in this particular sense, is often rendered as Re: (with a colon and a capital R). It is not an abbreviation.
SynonymsEdit
- about, apropos, as for; See also Thesaurus:about
Derived termsEdit
TranslationsEdit
Etymology 2Edit
The first syllable of Latin resonāre (“to resound”), the first word of the second line of the medieval hymn Ut queant laxis, from which the solfège syllables were taken because its successive lines started each on the next note of the scale. Doublet of resound and resonate.
Alternative formsEdit
PronunciationEdit
NounEdit
re (uncountable)
- (music) a syllable used in solfège to represent the second note of a major scale.
TranslationsEdit
AnagramsEdit
AinuEdit
< 2 | 3 | 4 > |
---|---|---|
Cardinal : re Ordinal : re ikinne | ||
PronunciationEdit
NumeralEdit
re (Kana spelling レ)
AlbanianEdit
Alternative formsEdit
- rê, rêj, rêu, rênj, rên (Gheg dialects)
- ren (Old Albanian and Tosk: Çamërisht, Arbëreshë, Arvanitika)
Etymology 1Edit
- From Old Albanian ren (“cloud(s)”), from Proto-Albanian *rina, derived from Proto-Indo-European *h₃rinéHti (and thus related to Albanian rij (“to make humid”)), present of Proto-Indo-European *h₃reyH- (“move, flow, boil”). It is probably etymologically identical with Illyrian *ῥίνος *άχλύς[1]. Further related to Sanskrit रिणाति (riṇā́ti, “to make flow, to release, to pour”) and Proto-Slavic *rinǫti (“push, shove”)[2].
NounEdit
re f (indefinite plural re, definite singular reja, definite plural retë)
Related termsEdit
ReferencesEdit
Etymology 2Edit
From Proto-Albanian *raida, from Proto-Indo-European *h₂rey- (“reason, count”). Cognate with Latin rātiō (“reason, judgment”), Old Norse ráða, English read.
NounEdit
re f (indefinite plural re, definite singular reja)
Related termsEdit
Etymology 3Edit
Cognate to ri m (“new”). See ri for more.
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
re f sg
Etymology 4Edit
Inflection of bie.
VerbEdit
re
- second-person singular simple perfect indicative of bie
AsturianEdit
NounEdit
re m (plural res)
BretonEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Proto-Celtic *ɸro- (compare Welsh rhy, Irish ró-).
AdverbEdit
re
- too much
Etymology 2Edit
PronounEdit
re
Etymology 3Edit
NounEdit
re m (plural reo)
CatalanEdit
Etymology 1Edit
Latin rēm (“thing, accusative”), res coming from the nominative. Compare French rien.
Alternative formsEdit
- ren (archaic)
PronunciationEdit
PronounEdit
re
- (colloquial) Alternative form of res
Etymology 2Edit
PronunciationEdit
NounEdit
re m (plural res)
ChuukeseEdit
PronounEdit
re
SynonymsEdit
CzechEdit
NounEdit
re n
- (card games) double raise (multiplies the current stake by 4)
ReferencesEdit
DutchEdit
PronunciationEdit
NounEdit
re f (plural re's, diminutive re'tje n)
AnagramsEdit
Eastern ArrernteEdit
PronounEdit
re
- he (third person singular masculine pronoun)
ReferencesEdit
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
FriulianEdit
EtymologyEdit
From Latin rēx, rēgem. Compare Italian re.
NounEdit
re m (plural rês)
Related termsEdit
GalicianEdit
NounEdit
re m (plural res)
See alsoEdit
IdoEdit
PronunciationEdit
NounEdit
re (plural re-i)
- The name of the Latin script letter R/r.
See alsoEdit
InterlinguaEdit
PrepositionEdit
re
ItalianEdit
Etymology 1Edit
Inherited from Latin rēx, via the nominative singular, from Proto-Indo-European *h₃rḗǵs (“ruler, king”). Doublet of rege, which was borrowed from Latin via the accusative rēgem.
PronunciationEdit
NounEdit
re m (invariable, feminine regina)
- king, male monarch
- (chess, card games) king
- (figurative) king, magnate (man who excels in something)
SynonymsEdit
DescendantsEdit
- → Maltese: re
See alsoEdit
See alsoEdit
Chess pieces in Italian · pezzi degli scacchi (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
re | regina, donna |
torre | alfiere | cavallo | pedone |
Playing cards in Italian · carte da gioco (layout · text) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
asso | due | tre | quattro | cinque | sei | sette |
otto | nove | dieci | fante | donna, regina |
re | jolly, joker, matta |
Etymology 2Edit
From Latin resonāre (“to resound”), from the first word of the second line of Ut queant laxis, the medieval hymn on which solfège was based, because its lines started on each note of the scale successively.
PronunciationEdit
NounEdit
re m (invariable)
Further readingEdit
- re in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
JapaneseEdit
RomanizationEdit
re
LatinEdit
PronunciationEdit
NounEdit
rē
Derived termsEdit
Further readingEdit
- "re", in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "re", in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- re in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
LatvianEdit
Etymology 1Edit
Through 17th century Italian. The first syllable of Latin resonāre (“to resound”), the first word of the second line of the medieval hymn Ut queant laxis, from which the solfège syllables were taken because its successive lines started each on the next note of the scale.
NounEdit
re m (invariable)
Etymology 2Edit
Unclear.
InterjectionEdit
re
- look! see? (used to draw the listener's attention to something visible)
- re, tās ir mājas, kur piedzimu ― look, that is the house where I was born
- re, kā ceriņi saglaudušies ap mājām un žogiem ― look how the lilacs have become smooth around the houses and fences
- re, cik klusu un nemanot mana māmuļa sirmo ― look how quietly, without being noticed, my mom became older (lit. grayer)
- look, here is..., you see (used to draw the listener's attention to, or to emphasize, something said or written)
- malkas virtuvē nav; tad re, kāpēc māte vakar nekurināja ― there is no wood in the kitchen; here is why mother did not start the heating yesterday
- re, Mārtiņ, kā iet mūsu dzīvīte ― see, Martin, how our little life is going?...
- bet strazds, re, dzied par Ēģipti pie būra tavā priedē ― but the sterling, see, he is singing about Egypt at the cage in your pine tree
SynonymsEdit
LigurianEdit
EtymologyEdit
Inherited from Latin rēx, via the nominative singular. Compare Italian re.
NounEdit
re m (please provide plural)
- king (type of monarch who rules a kingdom)
MalteseEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Sicilian re and/or Italian re, from Latin rēx.
PronunciationEdit
NounEdit
re m (plural rejiet, feminine reġina)
Related termsEdit
MandarinEdit
RomanizationEdit
re
Usage notesEdit
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
ManxEdit
Alternative formsEdit
ParticleEdit
re
Northern KurdishEdit
PostpositionEdit
re
- a postposed element of several circumpositions
Derived termsEdit
Northern SothoEdit
EtymologyEdit
From Proto-Bantu *-tɪ̀ (“say, quote”).
VerbEdit
re
- to say
Norwegian BokmålEdit
Etymology 1Edit
From Old Norse reiða. Doublet of rede.
Alternative formsEdit
VerbEdit
re (present tense rer, past tense redde, past participle redd)
Etymology 2Edit
From Italian.
NounEdit
re m (definite singular re-en, indefinite plural re-er, definite plural re-ene)
ReferencesEdit
- “re” in The Bokmål Dictionary.
AnagramsEdit
Norwegian NynorskEdit
EtymologyEdit
Through 17th century Italian. The first syllable of Latin resonāre (“to resound”), the first word of the second line of the medieval hymn Ut queant laxis, from which the solfège syllables were taken because its successive lines started each on the next note of the scale.
PronunciationEdit
NounEdit
re m (definite singular re-en, indefinite plural re-ar, definite plural re-ane)
- (music) re a syllable used in solfège to represent the second note of a major scale.
ReferencesEdit
- “re” in The Nynorsk Dictionary.
AnagramsEdit
Pennsylvania GermanEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
ArticleEdit
re f (indefinite)
DeclensionEdit
Masculine | Feminine | Neuter | |
---|---|---|---|
Nominative | en | en | en |
Accusative | en | en | en |
Dative | me | re | me |
RomanianEdit
EtymologyEdit
NounEdit
re m (plural re)
- re (musical note)
DeclensionEdit
SardinianEdit
NounEdit
re m (plural res)
See alsoEdit
Chess pieces in Sardinian · petzos de is iscacos (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
re | reina | turre | alfiere | caddu | peone |
Further readingEdit
- “re” in Ditzionàriu in línia de sa limba e de sa cultura sarda (2016). Searchable in multiple languages at ditzionariu.sardegnacultura.it
Serui-LautEdit
NounEdit
re
SothoEdit
EtymologyEdit
From Proto-Bantu *-tɪ̀ (“say, quote”).
VerbEdit
re
- to say
SpanishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
re m (plural res)
Etymology 2Edit
Originally a prefix, re-.
AdverbEdit
re
Further readingEdit
- “re”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
TurkishEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
re
- The name of the Latin-script letter R.
See alsoEdit
- (Latin-script letter names) harf; a, be, ce, çe, de, e, fe, ge, yumuşak ge, he, ı, i, je, ke, le, me, ne, o, ö, pe, re, se, şe, te, u, ü, ve, ye, ze
Etymology 2Edit
NounEdit
re
- Letter of the Arabic alphabet: ر
WandamenEdit
NounEdit
re
YorubaEdit
Etymology 1Edit
PronunciationEdit
VerbEdit
rè
- (intransitive) to go
Usage notesEdit
- re when followed by direct object.
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
PronunciationEdit
VerbEdit
rè
- (intransitive, Ekiti) to be
- Synonym: jẹ́
- Ọmọ mẹ́tàdínlógún ní mo rè ― I am seventeen years old
Etymology 3Edit
PronunciationEdit
VerbEdit
rè
- (transitive or intransitive or ergative) to roast
- Synonym: wì
Usage notesEdit
- re when followed by direct object.
Derived termsEdit
Etymology 4Edit
PronunciationEdit
VerbEdit
rè
Usage notesEdit
- re when followed by direct object.
Derived termsEdit
Etymology 5Edit
PronunciationEdit
VerbEdit
ré
- (transitive) to soak, to become swollen (usually in reference to the skin)
Derived termsEdit
Etymology 6Edit
PronunciationEdit
VerbEdit
ré
Derived termsEdit
Etymology 7Edit
PronunciationEdit
VerbEdit
ré
- (transitive) to skim the top of a liquid
- To alter something, to cause something to be transferred or removed via supernatural or authoritative means
- Ifá ré ikú lórí awo ― Ifa removed(premature) death from the head of the Ifa priest
Derived termsEdit
Etymology 8Edit
PronunciationEdit
VerbEdit
ré
- (transitive) to put a curse or spell on someone
Usage notesEdit
- Always preceded by gbé
Derived termsEdit
Etymology 9Edit
PronunciationEdit
VerbEdit
ré
- (intransitive) to trigger, to undergo a hit
- Pàkúté ré ― The trap triggered off
- (medicine) to dislocate, to suffer from a dislocated body part
Derived termsEdit
Etymology 10Edit
From re used in solfège to represent the second note of a major scale.
Alternative formsEdit
NounEdit
re