Catalan

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

mirrar (first-person singular present mirro, first-person singular preterite mirrí, past participle mirrat)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Conjugation

edit

Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From mirra (myrrh).

Pronunciation

edit

Verb

edit

mirrar (first-person singular present mirro, first-person singular preterite mirrei, past participle mirrado)

  1. (archaic) to apply myrrh
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 594:
      Et mandou que metessem dentro o corpo de Paris et que fose ante ben ongido et bẽ mirrado.
      And he ordered to put inside the body of Paris, well anointed and well myhrred
  2. to wither, age
    Synonyms: alfar, murchar

Conjugation

edit

Derived terms

edit

References

edit

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 
 

Verb

edit

mirrar (first-person singular present mirro, first-person singular preterite mirrei, past participle mirrado)

  1. to wither
    1. (intransitive, of plants) to dry up or shrivel
    2. (transitive, of plants) to cause to dry up or shrivel
    3. (intransitive, figurative) to lose vigour or power
    4. (transitive, figurative) to cause to lose vigour or power

Conjugation

edit
edit