Galician edit

Etymology edit

Attested since the 18th century. From parola (banter), from Spanish parola, from Italian parola, from Latin parabola (word).

Pronunciation edit

Verb edit

parolar (first-person singular present parolo, first-person singular preterite parolei, past participle parolado)

  1. to chat; to banter
    Synonym: leriar

Conjugation edit

References edit

Ido edit

Etymology edit

Borrowed from Esperanto paroli.

Pronunciation edit

Verb edit

parolar (present tense parolas, past tense parolis, future tense parolos, imperative parolez, conditional parolus)

  1. to talk
  2. to speak

Conjugation edit

Portuguese edit

Etymology edit

From parola +‎ -ar.[1]

Pronunciation edit

 
 

Verb edit

parolar (first-person singular present parolo, first-person singular preterite parolei, past participle parolado)

  1. to chat; to prattle
    Synonyms: palrar, tagarelar

Conjugation edit

References edit

  1. ^ parolar” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.