slogan
English edit
Etymology edit
From earlier sloggorne, slughorne, slughorn (“battle cry”), borrowed from Scottish Gaelic sluagh-ghairm (“battle cry”), from Old Irish slúag, slóg (“army; (by extension) assembly, crowd”) + gairm (“a call, cry”).[1] Slóg is derived from Proto-Celtic *slougos (“army, troop”), from Proto-Indo-European *slowgʰos, *slowgos (“entourage”); and gairm from Proto-Celtic *garsman (“a call, shout”), ultimately from Proto-Indo-European *ǵeh₂r- (“to call, shout”). The English word is cognate with Latin garriō (“to chatter, prattle”), Old English caru (“anxiety, care, worry; grief, sorrow”).
Pronunciation edit
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈsləʊɡ(ə)n/
- (General American) IPA(key): /ˈsloʊɡən/
Audio (GA) (file) - Rhymes: -əʊɡən
- Hyphenation: slo‧gan
Noun edit
Examples (advertising (sense 2)) |
---|
|
slogan (plural slogans)
- A distinctive phrase of a person or group of people (such as a movement or political party); a motto.
- 1960, P[elham] G[renville] Wodehouse, chapter XVIII, in Jeeves in the Offing, London: Herbert Jenkins, →OCLC:
- "Right-ho," I [Bertie Wooster] said, not much liking the assignment, but liking less the idea of endeavouring to thwart this incandescent aunt in her current frame of mind. Safety first, is the Wooster slogan.
- (advertising) A catchphrase associated with a product or service being advertised.
- (obsolete) A battle cry among the ancient Irish or highlanders of Scotland.
- 1805, Walter Scott, “Canto Fourth”, in The Lay of the Last Minstrel: A Poem, London: […] [James Ballantyne] for Longman, Hurst, Rees, and Orme, […], and A[rchibald] Constable and Co., […], →OCLC, stanza XXIV, page 115:
- His bugle Wat of Harden blew; / Pensils and pennons wide were flung, / To heaven the Border slogan rung, / "St Mary for the young Buccleuch!"
Alternative forms edit
Derived terms edit
- sloganeer
- sloganeering (noun)
- sloganise, sloganize
- sloganising, sloganizing (noun)
Descendants edit
Translations edit
|
|
References edit
- ^ “slogan, n.”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1912; “slogan, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
Further reading edit
- slogan on Wikipedia.Wikipedia
- slogan (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams edit
Basque edit
Pronunciation edit
Noun edit
slogan inan
- Alternative spelling of eslogan (“slogan”)
Declension edit
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | slogan | slogana | sloganak |
ergative | sloganek | sloganak | sloganek |
dative | slogani | sloganari | sloganei |
genitive | sloganen | sloganaren | sloganen |
comitative | sloganekin | sloganarekin | sloganekin |
causative | sloganengatik | sloganarengatik | sloganengatik |
benefactive | sloganentzat | sloganarentzat | sloganentzat |
instrumental | sloganez | sloganaz | sloganez |
inessive | sloganetan | sloganean | sloganetan |
locative | sloganetako | sloganeko | sloganetako |
allative | sloganetara | sloganera | sloganetara |
terminative | sloganetaraino | sloganeraino | sloganetaraino |
directive | sloganetarantz | sloganerantz | sloganetarantz |
destinative | sloganetarako | sloganerako | sloganetarako |
ablative | sloganetatik | sloganetik | sloganetatik |
partitive | sloganik | — | — |
prolative | slogantzat | — | — |
Further reading edit
- "slogan" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
Cebuano edit
Etymology edit
Unadapted borrowing from English slogan.
Pronunciation edit
Noun edit
slogan
Czech edit
Etymology edit
Noun edit
slogan m inan
- slogan (advertising)
Declension edit
Further reading edit
Finnish edit
Pronunciation edit
- IPA(key): /ˈsloɡɑn/, [ˈs̠lo̞ɡɑ̝n]
- IPA(key): /ˈslou̯ɡɑn/, [ˈs̠lo̞u̯ɡɑ̝n]
- Rhymes: -oɡɑn
- Syllabification(key): slo‧gan
Noun edit
slogan
- Alternative form of slogaani
Declension edit
Inflection of slogan (Kotus type 6/paperi, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | slogan | sloganit | ||
genitive | sloganin | sloganien sloganeiden sloganeitten | ||
partitive | slogania | sloganeita sloganeja | ||
illative | sloganiin | sloganeihin | ||
singular | plural | |||
nominative | slogan | sloganit | ||
accusative | nom. | slogan | sloganit | |
gen. | sloganin | |||
genitive | sloganin | sloganien sloganeiden sloganeitten | ||
partitive | slogania | sloganeita sloganeja | ||
inessive | sloganissa | sloganeissa | ||
elative | sloganista | sloganeista | ||
illative | sloganiin | sloganeihin | ||
adessive | sloganilla | sloganeilla | ||
ablative | sloganilta | sloganeilta | ||
allative | sloganille | sloganeille | ||
essive | sloganina | sloganeina | ||
translative | sloganiksi | sloganeiksi | ||
abessive | sloganitta | sloganeitta | ||
instructive | — | sloganein | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Further reading edit
- “slogan”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
French edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
slogan m (plural slogans)
- slogan (all senses)
Further reading edit
- “slogan”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams edit
Indonesian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
slogan (plural slogan-slogan, first-person possessive sloganku, second-person possessive sloganmu, third-person possessive slogannya)
Synonyms edit
- cogan (Standard Malay)
Further reading edit
- “slogan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian edit
Etymology edit
Borrowed from English slogan, from Scottish Gaelic sluagh-ghairm (“battle cry”).
Pronunciation edit
Noun edit
slogan m (invariable)
- slogan, specifically:
- a distinctive phrase of a person or group of people
- (advertising) a catch phrase associated with the product or service being advertised
Further reading edit
- slogan in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Polish edit
Etymology edit
Borrowed from English slogan, from earlier sloggorne, slughorne, from Scottish Gaelic sluagh-ghairm, from Old Irish slúag, slóg, from Proto-Celtic *slougos, from Proto-Indo-European *slowgʰo-, *slowgo- + Old Irish gairm, from Proto-Celtic *garman-, *garrman-, from Proto-Indo-European *ǵh₂r-smn-, from Proto-Indo-European *ǵh₂r-.
Pronunciation edit
Noun edit
slogan m inan
- cliché (something, most often a phrase or expression, that is overused or used outside its original context, so that its original impact and meaning are lost)
- (advertising) slogan (catch phrase associated with the product or service being advertised)
- slogan (distinctive phrase of a person or group of people)
Declension edit
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
Portuguese edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Unadapted borrowing from English slogan.
Pronunciation edit
Noun edit
slogan m (plural slogans)
- (advertising) slogan (phrase associated with a product)
- (by extension) any type of motto
- Synonym: lema
Further reading edit
Romanian edit
Etymology edit
Borrowed from French slogan, from English slogan.
Noun edit
slogan n (plural sloganuri)
Declension edit
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) slogan | sloganul | (niște) sloganuri | sloganurile |
genitive/dative | (unui) slogan | sloganului | (unor) sloganuri | sloganurilor |
vocative | sloganule | sloganurilor |
Serbo-Croatian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
slògān m (Cyrillic spelling сло̀га̄н)
Declension edit
Spanish edit
Noun edit
slogan m (plural slógans or slóganes)
- Alternative form of eslogan
Turkish edit
Etymology edit
Through French slogan or directly from English slogan, from sloggorne, slughorne, slughorn (“battle cry”), from Scottish Gaelic sluagh-ghairm (“battle cry”), from Old Irish slúag, slóg (“army; (by extension) assembly, crowd”) + gairm (“a call, cry”).
Pronunciation edit
Noun edit
slogan (definite accusative sloganı, plural sloganlar)
Derived terms edit
Further reading edit
- “slogan”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Nişanyan, Sevan (2002–) “slogan”, in Nişanyan Sözlük
- Ayverdi, İlhan (2010) “slogan”, in Misalli Büyük Türkçe Sözlük, a reviewed and expanded single-volume edition, Istanbul: Kubbealtı Neşriyatı
- Çağbayır, Yaşar (2007) “slogan”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 4192