lien
EnglishEdit
Etymology 1Edit
Borrowed from Middle French lien, from Latin ligāmen (“a bond”), from ligō (“tie, bind”).
PronunciationEdit
NounEdit
lien (plural liens)
- (obsolete) A tendon.
- (law) A right to take possession of a debtor’s property as security until a debt or duty is discharged.
- 1989, Greil Marcus, Lipstick Traces, Faber & Faber, published 2009:
- […] every youth movement presents itself as loan to the future, and tries to call in its lien in advance, but when there is no future all loans are canceled.
- 2002, Colin Jones, The Great Nation, Penguin 2003, p. 7:
- Bodin deemed the king of France's power as absolute in the sense that the ruler was ‘absolved’ by divine sanction from legally binding liens and restrictions.
Derived termsEdit
TranslationsEdit
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Etymology 2Edit
Alternative formsEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
lien
- (biblical, archaic) Alternative form of lain
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Genesis 26:10:
- And Abimelech said, What is this thou hast done vnto vs? one of the people might lightly haue lien with thy wife, and thou shouldest haue brought guiltinesse vpon vs.”
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Numbers 5:19:
- And the Priest shall charge her by an othe, and say vnto the woman, If no man haue lyen with thee, and if thou hast not gone aside to vncleannesse with another in stead of thy husband, be thou free from this bitter water that causeth the curse.
Etymology 3Edit
Borrowed from Latin lien (“spleen”). Doublet of spleen.
PronunciationEdit
NounEdit
lien (plural lienes)
- (uncommon, possibly obsolete) The spleen.
- Synonym: milt
- 1892, John Marie Keating, Henry Hamilton, John Chalmers Da Costa, A New Pronouncing Dictionary of Medicine:
- Li'enal. Pertaining to the lien or spleen; splenic.
- 1914, Quain's Elements of Anatomy, volume 1, page 312:
- The lien or spleen (figs. 282 to 285) is a soft, highly vascular contractile and very elastic organ of a dark purplish colour. It is placed obliquely behind the stomach, [...]
Related termsEdit
Further readingEdit
AnagramsEdit
CornishEdit
EtymologyEdit
From Middle Cornish lyen, from Proto-Brythonic *lleɣenn, from Latin legendum.
PronunciationEdit
NounEdit
lien m (plural liennow)
FrenchEdit
EtymologyEdit
From Middle French lien, from Old French lien, liem, from Latin ligāmen (“bond”), from ligō.
PronunciationEdit
NounEdit
lien m (plural liens)
Derived termsEdit
Related termsEdit
Further readingEdit
- “lien”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
LatinEdit
Alternative formsEdit
- liēnis m
EtymologyEdit
From Proto-Italic *liɣēn-, from Proto-Indo-European *(s)liǵʰ-, from *splǵʰ-ēn- (“spleen”). The -i- remains unexplained.
Cognate with Old Irish selg, Lithuanian blužnis, Ancient Greek σπλήν (splḗn), Old Armenian փայծաղն (pʿaycałn), Avestan 𐬯𐬞𐬆𐬭𐬆𐬰𐬀𐬥- (spərəzan-), Sanskrit प्लीहन् (plīhán). Doublet of splen.
PronunciationEdit
NounEdit
liēn m (genitive liēnis); third declension
DeclensionEdit
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | liēn | liēnēs |
Genitive | liēnis | liēnum |
Dative | liēnī | liēnibus |
Accusative | liēnem | liēnēs |
Ablative | liēne | liēnibus |
Vocative | liēn | liēnēs |
ReferencesEdit
- “lien”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- lien in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
LatvianEdit
VerbEdit
lien
- 2nd person singular present indicative form of līst
- 3rd person singular present indicative form of līst
- 3rd person plural present indicative form of līst
- 2nd person singular imperative form of līst
- (with the particle lai) 3rd person singular imperative form of līst
- (with the particle lai) 3rd person plural imperative form of līst
LivonianEdit
EtymologyEdit
Derived from Proto-Finnic *laihna, from a Germanic borrowing. Related to Finnish lainata. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
VerbEdit
lien
- (Salaca) give a loan
Middle DutchEdit
Etymology 1Edit
From Old Dutch *līan, from Proto-Germanic [Term?].
VerbEdit
liën
- (transitive) to admit
- (transitive) to acknowledge, to be convinced
- (transitive) to declare
- (intransitive) to assent
InflectionEdit
This verb needs an inflection-table template.
Etymology 2Edit
From Old Dutch līan, from Proto-West Germanic *līhwan, from Proto-Germanic *līhwaną, from Proto-Indo-European *leykʷ-.
VerbEdit
liën
- (eastern) to lend
InflectionEdit
This verb needs an inflection-table template.
Further readingEdit
- “liën (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek[1], 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “liën (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek[2], The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page liën
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “liën (II)”, in Middelnederlandsch Woordenboek[3], The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page liën
Middle EnglishEdit
Etymology 1Edit
From Old English liċġan, from Proto-West Germanic *liggjan, from Proto-Germanic *ligjaną.
Alternative formsEdit
- lie, li, lin, ligh, liȝ, liȝe, liȝen, lig, lige, ligen, liken, likken, liȝȝe, ligge, liggen, luggen
- licgen, liȝge (early)
VerbEdit
lien (third-person singular simple present lith, present participle liende, first-/third-person singular past indicative leie, past participle leien)
- to lie (be in a horizontal position)
- c. 1400, Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales, General Prologue, lines 19-20:
- Bifil that in that seson, on a day, / In Southwerk at the Tabard as I lay
- It happened that, in that season, on a day / In Southwark, at the Tabard, as I lay
DescendantsEdit
ReferencesEdit
- “līen, v.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2Edit
From Old English lēogan, from Proto-West Germanic *leugan, from Proto-Germanic *leuganą.
VerbEdit
lien (third-person singular simple present lieth, present participle liende, first-/third-person singular past indicative legh, past participle louen)
- to lie (tell a falsehood)
Alternative formsEdit
- li, lie, lin, lighe, lighen, lige, ligen, liȝe, liȝen, liegh, lieȝe, lieȝen, le, lei, leie, leghen, legen, leȝe, leȝen, leiȝe, leiȝen
- lih, lihe, lihen, leȝen, leoȝen, leioȝen, luȝen (early)
DescendantsEdit
ReferencesEdit
- “līen, v.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 3Edit
From Old French lier, liier (“to tie up, connect”), from Latin ligāre (“to tie, bind”).
VerbEdit
lien (third-person singular simple present lieth, present participle liende, first-/third-person singular past indicative and past participle liid) (cooking)
- to thicken (a soup, etc.) by mixing
- to bind (ground meat, etc. with eggs, sauce, etc.)
- to coat (something with sauce, etc.)
Alternative formsEdit
DescendantsEdit
- English: lye
ReferencesEdit
- “līen, v.(3).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 4Edit
From Middle French lien (“tie, strap”), from Latin ligāmen (“bandage, band, tie”).
NounEdit
lien (plural liens)
Alternative formsEdit
DescendantsEdit
- English: lien
ReferencesEdit
- “līen, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 5Edit
NounEdit
lien (plural liens)
- Alternative form of len
Middle FrenchEdit
EtymologyEdit
From Old French lien.
NounEdit
lien m (plural liens)
DescendantsEdit
Old FrenchEdit
Alternative formsEdit
- lïen (diareses not universally used in transcriptions of Old French)
EtymologyEdit
NounEdit
lien m (oblique plural liens, nominative singular liens, nominative plural lien)
- tie; strap
- late 12th century, anonymous, La Folie de Tristan d'Oxford, page 408 (of the Champion Classiques edition of Le Roman de Tristan, →ISBN, lines 901-2:
- Brenguain, ore alez pur le chen,
amenez k'od tut le lïen- Brangain, go get the dog,
bring it with its leash
- Brangain, go get the dog,
DescendantsEdit
RomanianEdit
EtymologyEdit
NounEdit
lien n (plural lienuri)
DeclensionEdit
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) lien | lienul | (niște) lienuri | lienurile |
genitive/dative | (unui) lien | lienului | (unor) lienuri | lienurilor |
vocative | lienule | lienurilor |
SwedishEdit
NounEdit
lien