plana
English edit
Noun edit
plana
Anagrams edit
Asturian edit
Adjective edit
plana
Catalan edit
Etymology 1 edit
Pronunciation edit
Noun edit
plana f (plural planes)
- plain (an expanse of land with relatively low relief)
- flounder
- Synonym: rèmol de riu
- face; side (of a sheet of paper)
- page (of a newspaper, or website etc.)
- Synonym: pàgina
Adjective edit
plana f sg
Etymology 2 edit
Verb edit
plana
- inflection of planar:
Further reading edit
- “plana” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “plana”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “plana” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “plana” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech edit
Pronunciation edit
Verb edit
plana
French edit
Verb edit
plana
- third-person singular past historic of planer
Anagrams edit
Galician edit
Adjective edit
plana f sg
Icelandic edit
Etymology edit
Ultimately from Latin plānus (“level, flat”).
Pronunciation edit
Verb edit
plana (weak verb, third-person singular past indicative planaði, supine planað)
- (informal) to plan
- Synonym: skipuleggja
- (mechanics' jargon) to plane (make flat, level)
Conjugation edit
plana — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að plana | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
planað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
planandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég plana | við plönum | present (nútíð) |
ég plani | við plönum |
þú planar | þið planið | þú planir | þið planið | ||
hann, hún, það planar | þeir, þær, þau plana | hann, hún, það plani | þeir, þær, þau plani | ||
past (þátíð) |
ég planaði | við plönuðum | past (þátíð) |
ég planaði | við plönuðum |
þú planaðir | þið plönuðuð | þú planaðir | þið plönuðuð | ||
hann, hún, það planaði | þeir, þær, þau plönuðu | hann, hún, það planaði | þeir, þær, þau plönuðu | ||
imperative (boðháttur) |
plana (þú) | planið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
planaðu | planiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að planast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
planast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
planandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég planast | við plönumst | present (nútíð) |
ég planist | við plönumst |
þú planast | þið planist | þú planist | þið planist | ||
hann, hún, það planast | þeir, þær, þau planast | hann, hún, það planist | þeir, þær, þau planist | ||
past (þátíð) |
ég planaðist | við plönuðumst | past (þátíð) |
ég planaðist | við plönuðumst |
þú planaðist | þið plönuðust | þú planaðist | þið plönuðust | ||
hann, hún, það planaðist | þeir, þær, þau plönuðust | hann, hún, það planaðist | þeir, þær, þau plönuðust | ||
imperative (boðháttur) |
planast (þú) | planist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
planastu | planisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
planaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
planaður | plönuð | planað | planaðir | planaðar | plönuð | |
accusative (þolfall) |
planaðan | planaða | planað | planaða | planaðar | plönuð | |
dative (þágufall) |
plönuðum | planaðri | plönuðu | plönuðum | plönuðum | plönuðum | |
genitive (eignarfall) |
planaðs | planaðrar | planaðs | planaðra | planaðra | planaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
planaði | planaða | planaða | plönuðu | plönuðu | plönuðu | |
accusative (þolfall) |
planaða | plönuðu | planaða | plönuðu | plönuðu | plönuðu | |
dative (þágufall) |
planaða | plönuðu | planaða | plönuðu | plönuðu | plönuðu | |
genitive (eignarfall) |
planaða | plönuðu | planaða | plönuðu | plönuðu | plönuðu |
Italian edit
Verb edit
plana
- inflection of planare:
Latin edit
Etymology 1 edit
Alternative forms edit
Noun edit
plāna f (genitive plānae); first declension
- (Late Latin, Medieval Latin) smoothing plane
- c. 800, “Caroli Magni Breviarium rerum fiscalinum”, in Julius Ludwig Ideler, editor, Leben und Wandel Karls des Großen. Einleitung, Urschrift, Erläuterung, Urkundensammlung, in zwei Bänden, volume 2, published 1839, page 239 l. 6:
- Habet desuper solarium curticulam similiter tunimo interclusam, pomerium contiguum, diversi generis arborum pemorosum; infra vivarium cum piscibus I. hortum bene compositum I. vestimenta ad lectum parandum I. drappos ad discum parandum I. toaclam I. Utensilia, concas aereas II. pocularem I. baccinum I. caldaria aerea II. ferrum I. sartaginem I. cramalium I. andedam I. terebros II. scalprum I. asciam I. runcinam I. planam I. falces II. falciolas III. fussoria II. palas ferro paratas II. Utensilia lignea sufficienter.
- (please add an English translation of this quotation)
Declension edit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | plāna | plānae |
Genitive | plānae | plānārum |
Dative | plānae | plānīs |
Accusative | plānam | plānās |
Ablative | plānā | plānīs |
Vocative | plāna | plānae |
Descendants edit
- plāna
- Bresciano: piona
- Catalan: plana
- Comasco: piana, piona
- Old French: plaine
- Friulian: plana
- Istriot: spiana
- Ladin: plana
- Lombard: piana
- Neapolitan: chiana
- Sardinian: prana
- Piedmontese: piana
- Portuguese: plaina
- Old Occitan: plana
- Sicilian: chiana
- Spanish: llana, plana
- Trentino: piona
- Venetian: piana
- Veronese: piona
- → Greek: πλάνη (pláni)
- *plānea
- *plānula
- Italian: pialla
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
- plāna: (Classical) IPA(key): /ˈplaː.na/, [ˈpɫ̪äːnä]
- plāna: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpla.na/, [ˈpläːnä]
- plāna: (Classical) IPA(key): /ˈplaː.na/, [ˈpɫ̪äːnä]
- plāna: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpla.na/, [ˈpläːnä]
Adjective edit
plāna
- inflection of plānus:
Adjective edit
plānā
References edit
- “plana”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- plana in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- plana in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Mussafia, Adolf (1873) Beitrag zur Kunde der norditalienischen Mundarten im XV. Jahrhunderte (Denkschriften der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften; 22), Wien: In Commission bei Karl Gerold’s Sohn, page 88
Norwegian Nynorsk edit
Noun edit
plana n pl
Occitan edit
Pronunciation edit
Audio (Béarn) (file)
Adjective edit
plana
Portuguese edit
Etymology 1 edit
Pronunciation edit
Adjective edit
plana
Etymology 2 edit
Verb edit
plana
- inflection of planar:
Romanian edit
Etymology edit
Verb edit
a plana (third-person singular present planează, past participle planat) 1st conj.
- to plane
Conjugation edit
conjugation of plana (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a plana | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | planând | ||||||
past participle | planat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | planez | planezi | planează | planăm | planați | planează | |
imperfect | planam | planai | plana | planam | planați | planau | |
simple perfect | planai | planași | plană | planarăm | planarăți | planară | |
pluperfect | planasem | planaseși | planase | planaserăm | planaserăți | planaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să planez | să planezi | să planeze | să planăm | să planați | să planeze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | planează | planați | |||||
negative | nu plana | nu planați |
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
Noun edit
plana m (plural planaichean)
Mutation edit
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
plana | phlana |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Spanish edit
Pronunciation edit
Noun edit
plana f (plural planas)
Derived terms edit
Adjective edit
plana
Further reading edit
- “plana”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish edit
Etymology edit
Adjective edit
plana
Verb edit
plana (present planar, preterite planade, supine planat, imperative plana)
- plane; to move in a way that lifts the bow of a boat out of the water
Conjugation edit
Conjugation of plana (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | plana | — | ||
Supine | planat | — | ||
Imperative | plana | — | ||
Imper. plural1 | planen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | planar | planade | — | — |
Ind. plural1 | plana | planade | — | — |
Subjunctive2 | plane | planade | — | — |
Participles | ||||
Present participle | planande | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |