Last modified on 11 April 2015, at 23:50

rende

See also: rëndë

AlbanianEdit

EtymologyEdit

Singularized plural of *rendë, related to krandë, and close to Proto-Germanic *hrandijaną (to tear) (cf. English rend). A borrowing from a Germanic source (East Germanic) is not excluded.

NounEdit

rende f (indefinite plural rende, definite singular rendeja, definite plural rendet)

  1. grater
Derived termsEdit
Related termsEdit

DanishEdit

EtymologyEdit

From Old Norse renna.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /rɛnə/, [ˈʁanə]

NounEdit

rende c (singular definite renden, plural indefinite render)

  1. groove
  2. drain, trough
  3. ditch, furrow
  4. channel (for ships)

InflectionEdit

Related termsEdit

VerbEdit

rende (imperative rend, infinitive at rende, present tense render, past tense rendte, past participle er/har rendt)

  1. run

Related termsEdit


DutchEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

rende

  1. singular past indicative and subjunctive of rennen

AnagramsEdit


FrenchEdit

VerbEdit

rende

  1. first-person singular present subjunctive of rendre
  2. third-person singular present subjunctive of rendre

ItalianEdit

VerbEdit

rende

  1. third-person singular present indicative of rendere

PortugueseEdit

VerbEdit

rende

  1. First-person singular (eu) present subjunctive of rendar
  2. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present subjunctive of rendar
  3. Third-person singular (você) affirmative imperative of rendar
  4. Third-person singular (você) negative imperative of rendar