sämig
German
editAlternative forms
editEtymology
editCentral and Low German form which (since the 19th c.) has displaced the slightly earlier seimig (18th c.). Equivalent to archaic Seim (“viscous liquid”, especially “syrup, honey”) + -ig. The spelling with -ä- (instead of -e-) could represent West Central German dialects, but is more probably analogous with adjectives in -ig showing umlaut of -a-.
Pronunciation
edit- IPA(key): /ˈzɛːmɪç/ (standard, in practice especially central-western Germany)
Audio: (file)
- IPA(key): /ˈzeːmɪç/ (common form in northern and eastern Germany)
- IPA(key): /ˈzɛːmɪk/ (common form in Switzerland, south-western Germany, and parts of Bavaria)
- IPA(key): /ˈzeːmɪk/ (common form in Austria and parts of Bavaria)
Adjective
editsämig (strong nominative masculine singular sämiger, comparative sämiger, superlative am sämigsten)
- (cooking, of soups and sauces) viscous as a result of long cooking or the addition of a thickening agent
- (otherwise rare) viscous, thick
- Synonyms: dickflüssig, dick
Declension
editPositive forms of sämig
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist sämig | sie ist sämig | es ist sämig | sie sind sämig | |
strong declension (without article) |
nominative | sämiger | sämige | sämiges | sämige |
genitive | sämigen | sämiger | sämigen | sämiger | |
dative | sämigem | sämiger | sämigem | sämigen | |
accusative | sämigen | sämige | sämiges | sämige | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der sämige | die sämige | das sämige | die sämigen |
genitive | des sämigen | der sämigen | des sämigen | der sämigen | |
dative | dem sämigen | der sämigen | dem sämigen | den sämigen | |
accusative | den sämigen | die sämige | das sämige | die sämigen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein sämiger | eine sämige | ein sämiges | (keine) sämigen |
genitive | eines sämigen | einer sämigen | eines sämigen | (keiner) sämigen | |
dative | einem sämigen | einer sämigen | einem sämigen | (keinen) sämigen | |
accusative | einen sämigen | eine sämige | ein sämiges | (keine) sämigen |
Comparative forms of sämig
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist sämiger | sie ist sämiger | es ist sämiger | sie sind sämiger | |
strong declension (without article) |
nominative | sämigerer | sämigere | sämigeres | sämigere |
genitive | sämigeren | sämigerer | sämigeren | sämigerer | |
dative | sämigerem | sämigerer | sämigerem | sämigeren | |
accusative | sämigeren | sämigere | sämigeres | sämigere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der sämigere | die sämigere | das sämigere | die sämigeren |
genitive | des sämigeren | der sämigeren | des sämigeren | der sämigeren | |
dative | dem sämigeren | der sämigeren | dem sämigeren | den sämigeren | |
accusative | den sämigeren | die sämigere | das sämigere | die sämigeren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein sämigerer | eine sämigere | ein sämigeres | (keine) sämigeren |
genitive | eines sämigeren | einer sämigeren | eines sämigeren | (keiner) sämigeren | |
dative | einem sämigeren | einer sämigeren | einem sämigeren | (keinen) sämigeren | |
accusative | einen sämigeren | eine sämigere | ein sämigeres | (keine) sämigeren |
Superlative forms of sämig
Further reading
edit- “sämig” in Duden online