sipa
English edit
Noun edit
sipa (uncountable)
- A traditional Filipino team sport in which players kick a soft ball over a net in the middle of the court.
Anagrams edit
Bikol Central edit
Pronunciation edit
Noun edit
sipa
Faroese edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
Verb edit
sipa
Conjugation edit
Conjugation of sipa (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | sipa | |
supine | sipað | |
participle (a6)1 | sipandi | sipaður |
present | past | |
first singular | sipi | sipaði |
second singular | sipar | sipaði |
third singular | sipar | sipaði |
plural | sipa | sipaðu |
imperative | ||
singular | sipa! | |
plural | sipið! | |
1Only the past participle being declined. |
Finnish edit
Etymology edit
Acronym from siivous (“cleaning”) + palvelus (“service”). See siivouspalvelus.
Pronunciation edit
Noun edit
sipa
Declension edit
Inflection of sipa (Kotus type 9/kala, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | sipa | sipat | ||
genitive | sipan | sipojen | ||
partitive | sipaa | sipoja | ||
illative | sipaan | sipoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | sipa | sipat | ||
accusative | nom. | sipa | sipat | |
gen. | sipan | |||
genitive | sipan | sipojen sipainrare | ||
partitive | sipaa | sipoja | ||
inessive | sipassa | sipoissa | ||
elative | sipasta | sipoista | ||
illative | sipaan | sipoihin | ||
adessive | sipalla | sipoilla | ||
ablative | sipalta | sipoilta | ||
allative | sipalle | sipoille | ||
essive | sipana | sipoina | ||
translative | sipaksi | sipoiksi | ||
abessive | sipatta | sipoitta | ||
instructive | — | sipoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms edit
Anagrams edit
Ibaloi edit
Pronoun edit
sipa
- (interrogative) who
Italian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adverb edit
sipa
- (archaic, regional, Bologna) Synonym of sì (“yes”)
- 1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Inferno [The Divine Comedy: Hell], 12th edition (paperback), Le Monnier, published 1994, Canto XVIII, page 270, lines 58–61:
- E non pur io qui piango bolognese; ¶ anzi n’è questo loco tanto pieno, ¶ che tante lingue non son ora apprese ¶ a dicer ‘ sipa ’ tra Sàvena e Reno
- Not the sole Bolognese am I who weeps here; nay, rather is this place so full of them, that not so many tongues to-day are taught 'twixt Reno and Savena to say sipa
Further reading edit
- sipa in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams edit
Serbo-Croatian edit
Etymology edit
From Dalmatian, from Latin sēpia. Compare sépija.
Pronunciation edit
Noun edit
sȉpa f (Cyrillic spelling си̏па)
Declension edit
Declension of sipa
References edit
- “sipa” in Hrvatski jezični portal
Tagalog edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Malay sepak. Compare Bikol Central sipa, Cebuano sipa, and Waray-Waray sipa.
Pronunciation edit
Noun edit
sipà
- kick; kicking
- (sports) sipa (Filipino traditional native sport)
- (colloquial) kicking out (such as a worker from employment)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Noun edit
sipâ
- (Catholicism) abstinence and prayer for a dead relative (in one or various novenas ending in tibaw)
See also edit
Tausug edit
Noun edit
sipa
- a kick
Verb edit
sipa (used in the form magsipa)
- to kick