Open main menu

EnglishEdit

EtymologyEdit

From Old French, equivalent to French pays (country).

NounEdit

pais (uncountable)

  1. (obsolete, law) The (people of the) country.

Usage notesEdit

  • A trial per pais is a trial by the country, i.e. by a jury; and matter in pais is matter triable by the country, or jury.

Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for pais in
Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.)

AnagramsEdit


FrenchEdit

GalicianEdit

EtymologyEdit

NounEdit

pais m pl

  1. plural of padre
  2. Parents

InterlinguaEdit

PronunciationEdit

NounEdit

pais (plural paises)

  1. country (nation)

IstriotEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *pagenses, from Late Latin pāgēnsis (inhabitant of a district), from Latin pāgus (village; district). Compare Italian paese, Venetian pajès, Friulian paîs, Sicilian paisi, Romansch pajais, Catalan país, French pays, Portuguese país, Spanish país.

NounEdit

pais

  1. country
  2. village

NormanEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old French, from Latin pīsum, from Ancient Greek πίσον (píson).

PronunciationEdit

  • (file)

NounEdit

pais m (plural pais)

  1. (Jersey) pea

SynonymsEdit

Derived termsEdit


Old FrenchEdit

Etymology 1Edit

From Latin pācem, accusative singular of pāx.

PronunciationEdit

NounEdit

pais f (oblique plural pais, nominative singular pais, nominative plural pais)

  1. peace
DescendantsEdit
  • English: peace
  • French: paix
  • Bourguignon: pois
  • Walloon: påye

Etymology 2Edit

From Late Latin pāgēnsis, which is derived from Latin pāgus (country).

Alternative formsEdit

  • païs (scholarly transcription)

PronunciationEdit

NounEdit

pais m (oblique plural pais, nominative singular pais, nominative plural pais)

  1. country; nation
Usage notesEdit
  • The vast majority of facsimiles of manuscripts use pais to mean peace and païs (with a diaeresis on the i) to mean country. While this avoids ambiguity this distinction is not found in the original manuscripts which do not contain diaereses at all.
DescendantsEdit

PapiamentuEdit

EtymologyEdit

From Spanish país and Portuguese país and Kabuverdianu país.

NounEdit

pais

  1. country

PortugueseEdit

PronunciationEdit

NounEdit

pais m pl

  1. parents
  2. Plural of noun pai.

Usage notesEdit

  • Do not confuse with país.

RomanschEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *pēsum, from Latin pēnsum.

NounEdit

pais m

  1. (Puter, Vallader) weight

SynonymsEdit

  • (Rumantsch Grischun) paisa
  • (Sursilvan, Surmiran) peisa
  • (Sutsilvan) pesa

Scottish GaelicEdit

NounEdit

pais m

  1. genitive singular of pas

TarokoEdit

NounEdit

pais

  1. enemy