Serbo-Croatian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *stignǫti. Compare stàza. Cognates include Bulgarian сти́гна (stígna) and Macedonian стига (stiga).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /stîɡnuti/
  • Hyphenation: sti‧gnu‧ti

Verb

edit

stȉgnuti pf (Cyrillic spelling сти̏гнути)

  1. (intransitive) to arrive, reach (to a destination or a goal)
    Vergil a Dante stignu u treći krug Pakla.Virgil and Dante come to the third circle of Hell.
  2. (transitive) to catch up, overtake, gain on (someone who is ahead)
  3. (intransitive) have time, can, be able to (to do something one ought to do)
    Ne mogu baš sada, ali ću ti pomoći čim stignem!I can't right now, but I will help you when I can!
  4. (intransitive, by extension) to make it in time, to have time to finish or do something, to manage to do something in time
    Ne mislim da ćemo stići sve obaviti na vrijeme.I don't think we'll manage to do all the work in time.
  5. (intransitive, archaic) catch up with one (illness or misfortune)

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit
  • stignuti” in Hrvatski jezični portal