stignuti
Serbo-Croatian edit
Alternative forms edit
- stȉći (alternative infinitive)
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *stignǫti. Compare stàza. Cognates include Bulgarian сти́гна (stígna) and Macedonian стига (stiga).
Pronunciation edit
Verb edit
stȉgnuti pf (Cyrillic spelling сти̏гнути)
- (intransitive) to arrive, reach (to a destination or a goal)
- Vergil a Dante stignu u treći krug Pakla. ― Virgil and Dante come to the third circle of Hell.
- (transitive) to catch up, overtake, gain on (someone who is ahead)
- (intransitive) have time, can, be able to (to do something one ought to do)
- Ne mogu baš sada, ali ću ti pomoći čim stignem! ― I can't right now, but I will help you when I can!
- (intransitive, by extension) to make it in time, to have time to finish or do something, to manage to do something in time
- Ne mislim da ćemo stići sve obaviti na vrijeme. ― I don't think we'll manage to do all the work in time.
- (intransitive, archaic) catch up with one (illness or misfortune)
Conjugation edit
Conjugation of stȉći / stȉgnuti
Derived terms edit
Related terms edit
- stȉzati impf
Further reading edit
- “stignuti” in Hrvatski jezični portal