bi
TranslingualEdit
SymbolEdit
bi
EnglishEdit
Etymology 1Edit
Clipping of bisexual and biceps.
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
bi (not comparable)
- (LGBT, slang) Bisexual.[1]
- Synonyms: see Thesaurus:bisexual
- Coordinate terms: pan, mono
- I'm straight, but my oldest sister is bi.
- (LGBT, slang, uncommon) Bigender.
TranslationsEdit
NounEdit
bi (plural bis)
- (LGBT, slang) A bisexual person.[1]
- 1991 October 10, Ken Jones, “Re: Bisexual privilege? (Was Re: Tom Robinson Concert”, in soc.motss, Usenet[2]:
- For some reason, I'm feeling _very_ sensitive to bi-discrimination tonight. I'm really not trying to mock the points being made here, it's just that many of the same arguments can be turned around and used to describe the discrimination that bis face.
- Synonyms: bisexual; see also Thesaurus:bisexual person
- (bodybuilding, colloquial, uncommon) A biceps muscle.
- You cannot train your back without regard to your tris and bis.
TranslationsEdit
|
Derived termsEdit
See alsoEdit
Etymology 2Edit
Alternative formsEdit
- (from Wade-Giles) pi
PronunciationEdit
NounEdit
bi (plural bi)
See alsoEdit
ReferencesEdit
AnagramsEdit
AiwooEdit
EtymologyEdit
From Proto-Oceanic *biti.
VerbEdit
bi
- to bake
ReferencesEdit
- Lackey, W.J.. & Boerger, B.H. (2021), “Reexamining the Phonological History of Oceanic's Temotu subgroup”, in Oceanic Linguistics.
AlbanianEdit
EtymologyEdit
A short form of bijë, from archaic bilë ("daughter, girl").
InterjectionEdit
bi
- A friendly exclamation to a person (female).
- Fol bi, Dritë!
- Speak, therefore, Dritë!
- An exclamation of surprise (to a female person).
- Bi! Po ç'është kjo?
- Girl! What is this?
- Po ç'është kjo, bi?
- What is this, girl?
Related termsEdit
BambaraEdit
NounEdit
bi
See alsoEdit
BasqueEdit
20 | ||
← 1 | 2 | 3 → |
---|---|---|
Cardinal: bi Ordinal: bigarren Multiplier: bikoitz Fractional: erdi |
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
Probably from Proto-Basque *biga (“two”), given the fact that dialectal forms like biga and bida (with *-g- > -d-) are phonetically more conservative.[1][2] Often compared with Iberian bi (“two”).[3]
PronunciationEdit
NumeralEdit
bi
Usage notesEdit
This number can appear after the noun, especially in Biscay; but, just like all other numerals apart from bat, it is much more commonly placed before the noun.
DeclensionEdit
Declension of bi (numeral, ending in vowel) | ||||
---|---|---|---|---|
indefinite | singular | plural | ||
absolutive | bi | bia | biak | |
ergative | bik | biak | biek | |
dative | biri | biari | biei | |
genitive | biren | biaren | bien | |
comitative | birekin | biarekin | biekin | |
causative | birengatik | biarengatik | biengatik | |
benefactive | birentzat | biarentzat | bientzat | |
instrumental | biz | biaz | biez | |
inessive | anim. | birengan | biarengan | biengan |
inanim. | bitan | bian | bietan | |
locative | anim. | — | — | — |
inanim. | bitako | biko | bietako | |
allative | anim. | birengana | biarengana | biengana |
inanim. | bitara | bira | bietara | |
terminative | anim. | birenganaino | biarenganaino | bienganaino |
inanim. | bitaraino | biraino | bietaraino | |
directive | anim. | birenganantz | biarenganantz | bienganantz |
inanim. | bitarantz | birantz | bietarantz | |
destinative | anim. | birenganako | biarenganako | bienganako |
inanim. | bitarako | birako | bietarako | |
ablative | anim. | birengandik | biarengandik | biengandik |
inanim. | bitatik | bitik | bietatik | |
partitive | birik | — | — | |
prolative | bitzat | — | — |
ReferencesEdit
- ^ “bi” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
- ^ Mitxelena, Koldo L. (1961) Fonética histórica vasca [Basque Historical Phonetics] (Obras completas de Luis Michelena; 1) (in Spanish), Diputación Foral de Guipuzkoa, published 1990, →ISBN, page 413
- ^ Orduña A., Eduardo (2011), “Los numerales ibéricos y el protovasco [Iberian numerals and Proto-Basque]”, in Veleia[1] (in Spanish), volume 28, pages 125–139
Further readingEdit
- “bi” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus
- "bi" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
- Azkue, Resurrección María de (1905–1906), “bi”, in Diccionario vasco-español-francés = Dictionnaire basque-espagnol-français [Basque-Spanish-French Dictionary] (in Spanish and French), volume 1, Bilbao, page 162
BislamaEdit
EtymologyEdit
NounEdit
bi
BorôroEdit
VerbEdit
bi
- to die
BuraEdit
PronunciationEdit
NounEdit
bì
ReferencesEdit
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
DanishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Old Norse bý, from Proto-Germanic *bijō, from Proto-Indo-European *bʰey-. Cognate with English bee.
NounEdit
bi c (singular definite bien, plural indefinite bier)
InflectionEdit
See alsoEdit
- hveps c
Etymology 2Edit
Borrowed from Middle Low German bī, from Proto-Germanic *bi (“near, around”). Related to English by and German bei.
AdverbEdit
bi
Usage notesEdit
Etymology 3Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
VerbEdit
bi
- imperative of bie
DongxiangEdit
EtymologyEdit
From Proto-Mongolic *bi (“I”), compare Mongolian би (bi).
PronunciationEdit
PronounEdit
- I (first-person singular personal pronoun)
DrungEdit
EtymologyEdit
From Proto-Sino-Tibetan *s-bəj-n/k.
VerbEdit
bi
- to give
ReferencesEdit
- Ross Perlin (2019) A Grammar of Trung[3], Santa Barbara: University of California
DutchEdit
EtymologyEdit
Clipping of biseksueel.
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
bi (invariable, comparative meer bi, superlative meest bi)
FinnishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
bi
- (colloquial) bi (bisexual)
DeclensionEdit
Declension of bi (type maa)
|
FrenchEdit
EtymologyEdit
From bissexuel, or possibly directly from English bi.
PronunciationEdit
NounEdit
bi m or f by sense (plural bis)
- bi, bisexual person
AdjectiveEdit
bi (invariable)
- bi, bisexual
Further readingEdit
- “bi”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
GermanEdit
EtymologyEdit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
bi (strong nominative masculine singular bier, not comparable)
GothicEdit
RomanizationEdit
bi
- Romanization of 𐌱𐌹
Guerrero AmuzgoEdit
AdjectiveEdit
bi
Isthmus ZapotecEdit
PronunciationEdit
NounEdit
bi
ItalianEdit
Alternative formsEdit
- be (obsolete, regional)
EtymologyEdit
From Latin bē (the name of the letter B).
PronunciationEdit
NounEdit
bi f (invariable)
- The name of the Latin-script letter B.; bee
See alsoEdit
JapaneseEdit
RomanizationEdit
bi
KalashaEdit
EtymologyEdit
From Sanskrit बीज (bīja), from Proto-Indo-Iranian *bíHȷ́am. Cognate with Konkani बी (bī) and Parachi bīz (“seed-corn”).
NounEdit
bi
Related termsEdit
KangjiaEdit
EtymologyEdit
From Proto-Mongolic *bi, compare Mongolian би (bi), Dongxiang bi.
PronounEdit
bi
KaureEdit
NounEdit
bi
ReferencesEdit
- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, p.108
- Bill Palmer, editor (2018) The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide, Padua: De Gruyter Mouton, →OCLC, page 457
Low GermanEdit
EtymologyEdit
From Old Saxon bī, from Proto-Germanic *bi.
PronunciationEdit
PrepositionEdit
bi
- at, with
- Bi us is dat ümmer Feest.
- With us it's always a party.
- Bi us is dat ümmer Feest.
- by
- Wi wahnt in en Huus bi de Meer.
- I live in a house by the lake.
- Wi wahnt in en Huus bi de Meer.
- around, about (often in combination with üm)
- Dat weer üm bi so'n twintig Johr vör.
- It was about twenty years ago.
- Dat weer üm bi so'n twintig Johr vör.
InflectionEdit
AdverbEdit
bi
ManchuEdit
RomanizationEdit
bi
- Romanization of ᠪᡳ
MandarinEdit
RomanizationEdit
bi
- Nonstandard spelling of bī.
- Nonstandard spelling of bí.
- Nonstandard spelling of bǐ.
- Nonstandard spelling of bì.
Usage notesEdit
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Middle DutchEdit
EtymologyEdit
From Old Dutch bi, from Proto-West Germanic *bī.
PronunciationEdit
PrepositionEdit
bi
DescendantsEdit
AdverbEdit
bi
DescendantsEdit
Further readingEdit
- “bi (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “bi (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “bi”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
Middle EnglishEdit
PrepositionEdit
bi
- Alternative form of by
MirandeseEdit
VerbEdit
bi
- first-person singular preterite indicative of ber: I saw.
- 2011, Ana Afonso, L Princepico Chapter 1:
- Quando you tenie seis anhos, bi ua beça ua eimaige mi guapa nun lhibro subre la floresta birge que se chamaba "Stórias Bibidas".
- 1948 translation by Antoine de Saint-Exupéry
- Once when I was six years old I saw a magnificent picture in a book, called True Stories from Nature, about the primeval forest.
- 1948 translation by Antoine de Saint-Exupéry
- Quando you tenie seis anhos, bi ua beça ua eimaige mi guapa nun lhibro subre la floresta birge que se chamaba "Stórias Bibidas".
North FrisianEdit
NounEdit
bi f
Northern KurdishEdit
EtymologyEdit
From Proto-Iranian *pati-.
PronunciationEdit
- Rhymes: -ɪ
PrepositionEdit
bi
NzadiEdit
PronounEdit
bǐ
- we (first-person plural pronoun)
See alsoEdit
Old DutchEdit
EtymologyEdit
From Proto-West Germanic *bī.
PrepositionEdit
bī
DescendantsEdit
Further readingEdit
- “bī”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old EnglishEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Proto-West Germanic *bī (“near, by, around, about”).
PronunciationEdit
PrepositionEdit
bī
DescendantsEdit
Old High GermanEdit
EtymologyEdit
From Proto-West Germanic *bī, from Proto-Germanic *bi, whence also Old English bi.
PrepositionEdit
bī
DescendantsEdit
Old SaxonEdit
EtymologyEdit
From Proto-West Germanic *bī, whence also Old English bi.
PrepositionEdit
bī
DescendantsEdit
PhaluraEdit
EtymologyEdit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
PronunciationEdit
ParticleEdit
bi (discourse, Perso-Arabic spelling بیۡ)
- also, too
- else, at all
- even
ReferencesEdit
PortugueseEdit
PronunciationEdit
- Rhymes: -i
AdjectiveEdit
bi (invariable)
NounEdit
bi m or f by sense (plural bis)
SardinianEdit
EtymologyEdit
PronounEdit
bi (adverbial)
ScotsEdit
PrepositionEdit
bi
Scottish GaelicEdit
EtymologyEdit
From Old Irish bí. Cognate with Irish bí and Manx bee.
PronunciationEdit
VerbEdit
bi (past bha, future bidh, verbal noun bhith)
- (copulative) to be
- (intransitive) to exist
InflectionEdit
singular | plural | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third m/f | first | second | third | ||||
independent | present | tha mi | tha thu | tha e/i | tha sinn | tha sibh | tha iad | ||
past | bha mi | bha thu | bha e/i | bha sinn | bha sibh | bha iad | |||
future | simple | bidh mi | bidh tu | bidh e/i | bidh sinn | bidh sibh | bidh iad | ||
emphatic | bithidh mi | bithidh tu | bithidh e/i | bithidh sinn | bithidh sibh | bithidh iad | |||
conditional | simple | bhithinn | bhiodh tu | bhiodh e/i | bhiodh sinn bhiomaid |
bhiodh sibh | bhiodh iad | ||
emphatic | bhitheadh tu | bhitheadh e/i | bhitheadh sinn bhitheamaid |
bhitheadh sibh | bhitheadh iad | ||||
negative | present | chan eil mi | chan eil thu | chan eil e/i | chan eil sinn | chan eil sibh | chan eil iad | ||
past | cha robh mi | cha robh thu | cha robh e/i | cha robh sinn | cha robh sibh | cha robh iad | |||
future | cha bhi mi | cha bhi thu | cha bhi e/i | cha bhi sinn | cha bhi sibh | cha bhi iad | |||
conditional | simple | cha bhithinn | cha bhiodh tu | cha bhiodh e/i | cha bhiodh sinn cha bhiomaid |
cha bhiodh sibh | cha bhiodh iad | ||
emphatic | cha bhitheadh tu | cha bhitheadh e/i | cha bhitheadh sinn cha bhitheamaid |
cha bhitheadh sibh | cha bhitheadh iad | ||||
affirmative interrogative |
present | a bheil mi? | a bheil thu? | a bheil e/i? | a bheil sinn? | a bheil sibh? | a bheil iad? | ||
past | an robh mi? | an robh thu? | an robh e/i? | an robh sinn? | an robh sibh? | an robh iad? | |||
future | am bi mi? | am bi thu? | am bi e/i? | am bi sinn? | am bi sibh? | am bi iad? | |||
conditional | simple | am bithinn? | am biodh tu? | am biodh e/i? | am biodh sinn? am biomaid? |
am biodh sibh? | am biodh iad? | ||
emphatic | am bitheadh tu? | am bitheadh e/i? | am bitheadh sinn am bitheamaid? |
am bitheadh sibh? | am bitheadh iad? | ||||
negative interrogative |
present | nach eil mi? | nach eil thu? | nach eil e/i? | nach eil sinn? | nach eil sibh? | nach eil iad? | ||
past | nach robh mi? | nach robh thu? | nach robh e/i? | nach robh sinn? | nach robh sibh? | nach robh iad? | |||
future | nach bi mi? | nach bi thu? | nach bi e/i? | nach bi sinn? | nach bi sibh? | nach bi iad? | |||
conditional | simple | nach bithinn? | nach biodh tu? | nach biodh e/i? | nach biodh sinn? nach biomaid? |
nach biodh sibh? | nach biodh iad? | ||
emphatic | nach bitheadh tu? | nach bitheadh e/i? | nach bitheadh sinn? nach bitheamaid? |
nach bitheadh sibh? | nach bitheadh iad? | ||||
relative future | simple | (a) bhios mi | (a) bhios tu | (a) bhios e/i | (a) bhios sinn | (a) bhios sibh | (a) bhios iad | ||
emphatic | (a) bhitheas mi | (a) bhitheas tu | (a) bhitheas e/i | (a) bhitheas sinn | (a) bhitheas sibh | (a) bhitheas iad | |||
imperative | simple | bitheam | bi | biodh e/i | biomaid | bithibh | biodh iad | ||
emphatic | bitheadh e/i | bitheamaid | bitheadh iad | ||||||
verbal noun | a bhith |
Impersonal forms can be found at Template:gd-conj-thathar.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third m/f | first | second | third | ||
independent | present | is mi | is tu | is e/i | is sinn | is sibh | is iad |
past | bu mhi | bu tu | b' e/i | bu sinn | bu sibh | b' iad | |
conditional | |||||||
negative | present | cha mhi | cha tu | chan e/i | cha sinn | cha sibh | chan iad |
past | cha bu mhi | cha bu tu | cha b' e/i | cha bu sinn | cha bu sibh | cha b' iad | |
conditional | |||||||
affirmative interrogative |
present | am mi? | an tu? | an e/i? | an sinn? | an sibh? | an iad? |
past | am bu mhi? | am bu tu? | am b' e/i? | am bu sinn? | am bu sibh? | am b' iad? | |
conditional | |||||||
Negative interrogative |
present | nach mi? | nach tu? | nach e/i? | nach sinn? | nach sibh? | nach iad? |
past | nach bu mhi? | nach bu tu? | nach b' e/i? | nach bu sinn? | nach bu sibh? | nach b' iad? | |
conditional |
Present | Past | Future | Conditional | |
---|---|---|---|---|
Independent | thathar, thatar, thathas1 | bhathar, bhatar, bhathas1 | bithear, bitear, bitheas1 | bhite(adh), bhithist(e)1 |
Negative | chan eilear, chan eileas1 | cha robhar, cha robhas1 | cha bithear, cha bitear, cha bitheas1 | cha bhite(adh), cha bhithist(e)1 |
Affirmative interrogative | am beilear? am beileas?1 a bheilear? a bheileas?1 |
an robhar? an robhas?1 | am bithear? am biteas?1 | am bite(adh)? am bithist(e)?1 |
Negative interrogative | nach eilear? nach eileas?1 | nach robhar? nach robhas?1 | nach bithear? nach bitear? nach bitheas?1 | nach bite(adh)? nach bithist(e)?1 |
1 Lewis dialect form
Related termsEdit
MutationEdit
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
bi | bhi |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
ReferencesEdit
- Colin Mark (2003), “bi”, in The Gaelic-English dictionary, London: Routledge, →ISBN, page 75
- Edward Dwelly (1911), “bi”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
Serbo-CroatianEdit
VerbEdit
bi
- second-person singular aorist of biti
- On bi tamo jučer. (archaic)
- He was there yesterday.
- third-person singular aorist of biti
- On bi u školi tad. (archaic)
- She was at school then.
- (colloquial, conditional) aorist of biti; would
- Ja bi također išao da mogu. ― I would go as well if I could.
- Je li bi htio ići s nama? ― Would you like to go with us?
- Ivana bi htjela ići s nama. ― Ivana would like to go with us.
- Mi/Oni bi voljeli jednog dana posjetiti Japan. ― We/They would like to visit Japan one day.
- Voljeli bi jednog dana posjetiti Japan. ― We/They would like to visit Japan one day.
Usage notesEdit
SolonEdit
EtymologyEdit
From Proto-Tungusic *bi. Cognate with Evenki би (bi), Manchu ᠪᡳ (bi).
PronunciationEdit
PronounEdit
bi
Southern NdebeleEdit
EtymologyEdit
From Proto-Bantu *-bɪ́ɪ̀.
AdjectiveEdit
-bí
InflectionEdit
This adjective needs an inflection-table template.
SpanishEdit
AdjectiveEdit
bi (invariable)
- bi (bisexual)
SwaziEdit
EtymologyEdit
From Proto-Bantu *-bɪ́ɪ̀.
AdjectiveEdit
-bí
InflectionEdit
Adjective concord, tone H | ||
---|---|---|
Modifier | Copulative | |
1st singular | lengimubi | ngimubi |
2nd singular | lomubi | umubi |
1st plural | lesibabi | sibabi |
2nd plural | lenibabi | nibabi |
Class 1 | lomubi | mubi |
Class 2 | lababi | babi |
Class 3 | lomubi | mubi |
Class 4 | lemibi | mibi |
Class 5 | lelibi | libi |
Class 6 | lamabi | mabi |
Class 7 | lesibi | sibi |
Class 8 | letimbi | timbi |
Class 9 | lembi | imbi |
Class 10 | letimbi | timbi |
Class 11 | lolubi | lubi |
Class 14 | lobubi | bubi |
Class 15 | lokubi | kubi |
Class 17 | lokubi | kubi |
SwedishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Old Swedish bī, bȳ, from Old Norse bý, from Proto-Germanic *bijō, from Proto-Indo-European *bʰī-.
NounEdit
bi n
Usage notesEdit
- More rare spellings of the definite forms are bit/bits (singular) and bien/biens (plural). However, the spellings in the inflection box are the most common.
DeclensionEdit
Declension of bi | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | bi | biet | bin | bina |
Genitive | bis | biets | bins | binas |
Derived termsEdit
See alsoEdit
Etymology 2Edit
AdjectiveEdit
bi
Etymology 3Edit
AdverbEdit
bi (not comparable)
- (in some fixed expressions) by
- lyckan står den djärve bi
- fortune favors the bold
- (literally, “fortune stands by the brave”)
Related termsEdit
Teke-TyeeEdit
NounEdit
bi (plural mabi)
Tok PisinEdit
EtymologyEdit
NounEdit
bi
TurkishEdit
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
bi
- Alternative spelling of bi'
AdverbEdit
bi
- Alternative spelling of bi'
NumeralEdit
bi
- Alternative spelling of bi'
VietnameseEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
Sino-Vietnamese word from 悲.
AdjectiveEdit
bi
See alsoEdit
Etymology 2Edit
NounEdit
(classifier cục, hòn, viên) bi
- a marble (spherical ball)
- bắn bi ― to shoot marbles
- (billiards, snooker) a ball
- bi cái ― a cue ball
- (slang) a ball (testicle)
- Á! Dập bi tao rồi!
- Ow! My bawlls popped!
See alsoEdit
VolapükEdit
ConjunctionEdit
bi
WelshEdit
PronunciationEdit
NounEdit
bi f (plural biau)
- The name of the Latin-script letter B.
MutationEdit
This word cannot be mutated.
See alsoEdit
XhosaEdit
EtymologyEdit
From Proto-Bantu *-bɪ́ɪ̀.
AdjectiveEdit
-bí
InflectionEdit
Adjective concord, tone H | ||||
---|---|---|---|---|
Modifier | Copulative | |||
positive | negative | positive | negative | |
1st singular | endimbi | endingembi | ndimbi | andimbi |
2nd singular | ombi | ongembi | umbi | awumbi |
1st plural | esibabi | esingebabi | sibabi | asibabi |
2nd plural | enibabi | eningebabi | nibabi | anibabi |
Class 1 | ombi | ongembi | mbi | akambi |
Class 2 | ababi | abangebabi | babi | abababi |
Class 3 | ombi | ongembi | mbi | awumbi |
Class 4 | emibi | engemibi | mibi | ayimibi |
Class 5 | elibi | elingelibi | libi | alilibi |
Class 6 | amabi | angemabi | mabi | awamabi |
Class 7 | esibi | esingesibi | sibi | asisibi |
Class 8 | ezimbi | ezingezimbi | zimbi | azizimbi |
Class 9 | embi | engembi | imbi | ayiyimbi |
Class 10 | ezimbi | ezingezimbi | zimbi | azizimbi |
Class 11 | olubi | olungelubi | lubi | alulubi |
Class 14 | obubi | obungebubi | bubi | abububi |
Class 15 | okubi | okungekubi | kubi | akukubi |
Class 17 | okubi | okungekubi | kubi | akukubi |
YorubaEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
bí
- The name of the Latin-script letter B.
See alsoEdit
- (Latin-script letter names) lẹ́tà; á, bí, dí, é, ẹ́, fí, gí, gbì, hí, í, jí, kí, lí, mí, ní, ó, ọ́, pí, rí, sí, ṣí, tí, ú, wí, yí
Etymology 2Edit
ConjunctionEdit
bí
- (conditional) if
Derived termsEdit
Etymology 3Edit
ConjunctionEdit
bí
- (subordinating conjunction) how
- Wọ́n kọ́ wa bí a ti lè ṣe é.
- They taught us how to do it.
- Alternative spelling of bíi (“like, as”)
Etymology 4Edit
ConjunctionEdit
bí
- when, as soon as
- Bí a ti jáde ni wọ́n dé.
- As soon as we left, they arrived.
Etymology 5Edit
ConjunctionEdit
bí
- subordinating conjunction used solely with intensifiers such as àfi, àyàmọ̀, àyàṣe, and àdàmọ̀
Etymology 6Edit
ParticleEdit
bí
- question marker that can be used at the end of a yes-no question
- Ẹ̀yin lọ bí? ― Did you go?
Etymology 7Edit
Cognate with Igala bí (“to give birth to”)
Alternative formsEdit
- bẹ́ (Ìjẹ̀bú)
VerbEdit
bí
- (transitive) to give birth to
- Ọmọ mẹ́rin l'ó bí.
- She gave birth to four children.
- (intransitive) to increase
Derived termsEdit
Etymology 8Edit
VerbEdit
bí
Derived termsEdit
- bínú (“to be angry”)
Etymology 9Edit
Likely cognate with Igala bi (“to beg for; to pray for”)
VerbEdit
bi
- (transitive) to ask, to interrogate
- Mo bi í nípa àwọn ọ̀rẹ́ rẹ̀.
- I asked him about his friends.
Derived termsEdit
Etymology 10Edit
VerbEdit
bi
- (transitive) to push, to jostle
Etymology 11Edit
VerbEdit
bi
- (transitive) to cause one to gain an evil reward for a prior evil committed
Etymology 12Edit
VerbEdit
bì
- (transitive) to vomit, to throw up
VerbEdit
bi
- Alternative form of bì (“to vomit”) used before object nouns
- Ó ti bi oúnjẹ rẹ̀.
- He's thrown up his food.
Derived termsEdit
Etymology 13Edit
VerbEdit
bì
- (intransitive) to sway, to push back
ZaghawaEdit
PronunciationEdit
NounEdit
bi
ReferencesEdit
- Ehret, Christopher (2001) A Historical-Comparative Reconstruction of Nilo-Saharan (SUGIA, Sprache und Geschichte in Afrika: Beihefte; 12)[5], Cologne: Rüdiger Köppe Verlag, →ISBN, →ISSN.
- Beria-English English-Beria Dictionary [provisional] ADESK, Iriba, Kobe Department, Chad
ZhuangEdit
PronunciationEdit
- (Standard Zhuang) IPA(key): /pi˨˦/
- Tone numbers: bi1
- Hyphenation: bi
Etymology 1Edit
From Proto-Tai *piːᴬ (“year”). Cognate with Thai ปี (bpii), Northern Thai ᨸᩦ, Lao ປີ (pī), Lü ᦔᦲ (ṗii), Shan ပီ (pǐi), Tai Nüa ᥙᥤ (pi), Phake ပီ (pī), Ahom 𑜆𑜣 (pī), Bouyei bil.
ClassifierEdit
bi (Sawndip forms 𭯌 or 𭽨 or 𭙂, 1957–1982 spelling bi)
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
VerbEdit
bi (1957–1982 spelling bi)
- (intransitive) to swing; to sway; to rock
- (transitive) to swing; to rock; to wag
- to swing (on a swing)
ZouEdit
EtymologyEdit
From Proto-Kuki-Chin *ɓuu, from Proto-Sino-Tibetan *pru(w). Cognates include Mandarin 胞 (bāo, “womb”).
PronunciationEdit
NounEdit
bí
ReferencesEdit
- Philip Thanglienmang (2014), “Zou Tonology”, in Indian Linguistics, volume 75, issue 1-2, →ISSN
ZuluEdit
EtymologyEdit
From Proto-Bantu *-bɪ́ɪ̀.
AdjectiveEdit
-bí
InflectionEdit
Adjective concord, tone H | ||||
---|---|---|---|---|
Modifier | Copulative | |||
positive | negative | positive | negative | |
1st singular | engimubi | engingemubi | ngimubi | angimubi |
2nd singular | omubi | ongemubi | umubi | awumubi |
1st plural | esibabi | esingebabi | sibabi | asibabi |
2nd plural | enibabi | eningebabi | nibabi | anibabi |
Class 1 | omubi | ongemubi | mubi | akamubi |
Class 2 | ababi | abangebabi | babi | abababi |
Class 3 | omubi | ongemubi | mubi | awumubi |
Class 4 | emibi | engemibi | mibi | ayimibi |
Class 5 | elibi | elingelibi | libi | alilibi |
Class 6 | amabi | angemabi | mabi | awamabi |
Class 7 | esibi | esingesibi | sibi | asisibi |
Class 8 | ezimbi | ezingezimbi | zimbi | azizimbi |
Class 9 | embi | engembi, engeyimbi | imbi, yimbi | ayiyimbi |
Class 10 | ezimbi | ezingezimbi | zimbi | azizimbi |
Class 11 | olubi | olungelubi | lubi | alulubi |
Class 14 | obubi | obungebubi | bubi | abububi |
Class 15 | okubi | okungekubi | kubi | akukubi |
Class 17 | okubi | okungekubi | kubi | akukubi |