AlbanianEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

je

  1. second-person singular present indicative of jam

BassaEdit

PronunciationEdit

NounEdit

je

  1. jealousy
  2. a kind of lizard

ReferencesEdit

BlagarEdit

NounEdit

je

  1. canoe

ReferencesEdit

BourguignonEdit

Alternative formsEdit

  • i (normal form)

EtymologyEdit

The traditional form is i but je is found as early as in the first recorded texts in Bourguignon. However nowadays, it is rare to find it, most speakers saying i as it is a typical feature of Bourguignon.

PronounEdit

je

  1. (rare) Alternative form of i

Related termsEdit

CzechEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈjɛ]
  • (file)
  • Rhymes:

Etymology 1Edit

Inherited from Proto-Slavic *jь, *ja, *je, originally from Proto-Indo-European *eno-, *ono-, *no-.[cs 1]

PronounEdit

je (personal pronoun, accusative case)

  1. third-person plural accusative of on
  2. third-person plural accusative of ona
  3. third-person singular accusative of ono
  4. third-person plural accusative of ono
See alsoEdit

Etymology 2Edit

Formerly jest, from Proto-Slavic *estь, from Proto-Indo-European *h₁es-.[cs 1]

VerbEdit

je

  1. third-person singular present indicative of být

ReferencesEdit

  1. 1.0 1.1 Rejzek, Jiří (2007) Český etymologický slovník (in Czech), Version 1.0 edition, Prague: Leda

DutchEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

PronounEdit

je

  1. subjective unstressed form of jij (you (singular))
    Wat doe je daar?What are you doing there?
  2. objective unstressed form of jij (you (singular))
    Ik doe dit wel voor je.I'll do this for you.
  3. subjective unstressed form of jullie (you (plural), y'all)
    Wat doe je daar?What are you doing there?
  4. objective unstressed form of jullie (you (plural), y'all)
    Ik doe dit wel voor je.I'll do this for you.
Usage notesEdit
  • When je is the unstressed subjective form of jullie, it is construed with a singular verb. Compare:
Het is gevaarlijk, maar jullie moeten weten wat je doet.
It’s dangerous, but you must decide what you’re doing.
InflectionEdit
DescendantsEdit
  • Jersey Dutch: je

Etymology 2Edit

DeterminerEdit

je (second person, possessive)

  1. possessive unstressed form of jij (you (singular)): your (singular)
    Neem je boek en maak die oefening.Take your book and do that exercise.
  2. possessive unstressed form of jullie (you (plural), y'all): your (plural), y'all's
    Neem je boeken en maak die oefening.Take your books and do that exercise.
InflectionEdit

Etymology 3Edit

PronounEdit

je (second person, reflexive)

  1. reflexive of jij (you (singular)): yourself
    Heb je je gewassen?Did you wash yourself?
  2. reflexive of jullie (you (plural), y'all): yourselves
    Hebben jullie je goed voorbereid?Have you all prepared yourselves well?
InflectionEdit

EsperantoEdit

EtymologyEdit

From German je (ever, per).

PronunciationEdit

PrepositionEdit

je

  1. An all-purpose preposition.

Usage notesEdit

The preposition je can replace any other preposition and remain grammatically correct, albeit more ambiguous. It is usually clear what meaning is intended based on context.

It is most useful for prepositional phrases not involving a literal physical connection, and instead, the correct preposition in the source language is mandated by convention only:

"He bets on the horses." (He doesn't place his money on the physical body of the horse.)
"I typed it on the computer." (It was actually typed using the computer.)
"She'll be here in a minute." (She'll be here within or after a minute.)

Without context, Donu ĝin je mi could mean any of the following:

Donu ĝin je [al] mi. — “Give it to me.”
Donu ĝin je [el] mi. — “Give it from me.”
Donu ĝin je [kun] mi. — “Give it with me.”

Without context, La kato saltis je la tablon could mean any of the following:

La kato saltis je [sur] la tablon. — “The cat jumped onto the table.”
La kato saltis je [malsuper] la tablon. — “The cat jumped under the table.”
La kato saltis je [malantaŭ] la tablon. — “The cat jumped behind the table.”

Related termsEdit

Franco-ProvençalEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

Inherited from Vulgar Latin eo, from Latin ego.

PronounEdit

je

  1. I (1SG subject pronoun)

ReferencesEdit

  • je in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca

FrenchEdit

EtymologyEdit

Inherited from Old French je, jo, from Vulgar Latin eo, from Latin ego, from Proto-Indo-European *éǵh₂. Near cognates include Spanish yo and Italian io. Further cognates include Ancient Greek ἐγώ (egṓ), Russian я (ja), English I, German ich, etc.

See cognates in regional languages in France: Angevin, Bourbonnais-Berrichon, Gallo, Lorrain, Norman, Orléanais, Tourangeau, and Franco-Provençal je; Bourguignon je or i; Champenois ju; Franc-Comtois i; Picard ej; Poitevin-Saintongeais jhe; Occitan ieu (Gascon jo); Catalan jo; Corsican eo.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ʒə/
  • (informal) IPA(key): (before a voiced segment) /ʒ/, (before an unvoiced segment) /ʃ/
  • (file)
  • Rhymes:

PronounEdit

je (first person singular, plural nous, object me, emphatic moi, possessive determiner mon)

  1. I

Usage notesEdit

  • When several pronouns are included in the same sentence, it is considered impolite to say the pronoun je first; it must be the last one, and tu must be said after third persons (this applies also for toi and moi):
    • Nous irons, Rose, toi et moi.
      We will go, Rose, you and I.

Derived termsEdit

Related termsEdit

Further readingEdit

GaroEdit

EtymologyEdit

Likely borrowed from Bengali যেই (yei)

PronounEdit

je

  1. that which
  2. whatever
  3. whoever

ReferencesEdit

  • Burling, R. (2003) The Language of the Modhupur Mandi (Garo) Vol. II: The Lexicon[1], Bangladesh: University of Michigan, page 56

GermanEdit

EtymologyEdit

Old High German io.

PronunciationEdit

AdverbEdit

je

  1. ever
    • 1930, Paul Joachimsen, Der Humanismus und die Entwicklung des deutschen Geistes, in: Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte, 8, page 467:
      Und nun kommt die Reformation selbst. Die größte geistige Umwälzung, die je ein Volk des Abendlandes erlebt hat.
      And now comes the Reformation itself. The largest spiritual upheaval that was ever experienced by a nation of the Occident.
  2. per
  3. (with “desto”, “umso” or (dated) “je) the
    je mehr, desto besserthe more the better
    je früher, umso besserthe sooner the better

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • je” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • Friedrich Kluge (1883), “je”, in , John Francis Davis, transl., Etymological Dictionary of the German Language, published 1891

Haitian CreoleEdit

EtymologyEdit

From Saint Dominican Creole French z'yeu, from French les yeux (the eyes).

NounEdit

je

  1. eye

SynonymsEdit

IcelandicEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Shortening of Jesús (Jesus).

InterjectionEdit

je

  1. oh my!
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From English yeah.

InterjectionEdit

je

  1. (slang, dated) yeah (indicating enthusiastic appreciation, etc.)

Etymology 3Edit

NounEdit

je n (genitive singular jes, nominative plural je)

  1. (obsolete) Name of the letter J, j.
DeclensionEdit
SynonymsEdit
  • (name of J, j): joð

IdoEdit

PronunciationEdit

NounEdit

je (plural je-i)

  1. The name of the Latin script letter J/j.

See alsoEdit

IgboEdit

Alternative formsEdit

VerbEdit

je

  1. go
  2. walk

Derived termsEdit

Jersey DutchEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Dutch je.

PronunciationEdit

PronounEdit

je

  1. you (second-person singular subjective personal pronoun)

LashiEdit

PronunciationEdit

AdverbEdit

je

  1. more (comparative)

ReferencesEdit

  • Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[2], Chiang Mai: Payap University (master thesis)

Lower SorbianEdit

Alternative formsEdit

  • nje (after a preposition)

PronunciationEdit

PronounEdit

je

  1. accusative of wóni

MarshalleseEdit

EtymologyEdit

From Proto-Micronesian *tia, from Proto-Oceanic *tian, from Proto-Malayo-Polynesian *tian, from Proto-Austronesian *tiaN.

PronunciationEdit

NounEdit

je

  1. abdomen
  2. stomach
  3. innard

ReferencesEdit

Mbyá GuaraníEdit

ParticleEdit

je

  1. indicates hearsay or indirect source of information.
    Mboapy'i je oo jepe raka'e.
    It is said that few could escape.

Middle FrenchEdit

PronounEdit

je

  1. Alternative form of ie

Middle Low GermanEdit

PronunciationEdit

PronounEdit

  1. Alternative form of .

Norwegian NynorskEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Old East Norse jak.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /jeː/, /jɛː/, /jæː/

PronounEdit

je (accusative meg or (dialectal) me)

  1. (pre-1938 or dialectal) alternative form of eg (I)

See alsoEdit


Old FrenchEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin eo, from Latin ego.

PronunciationEdit

PronounEdit

je

  1. I
    • circa 1176, Chrétien de Troyes, Cligès:
      qant je vos voi de tel meniere
      when I see you in such a state

DescendantsEdit

PolishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

PronounEdit

je

  1. accusative of one
  2. accusative of ono

See alsoEdit

Etymology 2Edit

VerbEdit

je

  1. third-person singular present indicative of jeść

Etymology 3Edit

VerbEdit

je

  1. (colloquial) third-person singular present indicative of być

Saterland FrisianEdit

EtymologyEdit

From Old Frisian , from Proto-West Germanic *jā. Cognates include West Frisian ja and German ja. Doublet of jee and .

PronunciationEdit

ParticleEdit

je

  1. Used to intensify a statement to express it is a known fact; obviously, of course

ReferencesEdit

  • Marron C. Fort (2015), “je”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN

Serbo-CroatianEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Shortened from jȅst (is).

VerbEdit

je ? (Cyrillic spelling је)

  1. is (clitic third-person singular present of bȉti (to be))

Etymology 2Edit

PronounEdit

je (Cyrillic spelling је)

  1. of her (clitic genitive singular of òna (she))
  2. to her (clitic accusative singular of òna (she))
DeclensionEdit

SlovakEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

je

  1. third-person singular of byť
  2. third-person singular of jesť

SloveneEdit

Pronunciation 1Edit

VerbEdit

  1. third-person singular present of bíti

Pronunciation 2Edit

VerbEdit

jẹ́

  1. third-person singular present of jẹ́sti

SwahiliEdit

PronunciationEdit

ParticleEdit

je

  1. well? now? (used to call attention to a question)

Usage notesEdit

Je precedes the question, and is more commonly used in writing (to supplement for what is usually conveyed by tone of voice in speech).

AdverbEdit

-je

  1. A clitic placed at the end of a verb, meaning how.
    umelalaje?
    how did you sleep?

TernateEdit

EtymologyEdit

Clipping of waje.

PronunciationEdit

ConjunctionEdit

je

  1. Alternative form of waje (complementizer, that)
    ana iwaje je kolano osonethey say that the king is dead

ReferencesEdit

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

TurkishEdit

PronunciationEdit

NounEdit

je (definite accusative jeyi, plural jeler)

  1. The name of the Latin-script letter J.

See alsoEdit

TurkmenEdit

PronunciationEdit

NounEdit

je (definite accusative jeni, plural jeler)

  1. The name of the Latin-script letter J.

DeclensionEdit

WelshEdit

PronunciationEdit

NounEdit

je f (plural jeau, not mutable)

  1. The name of the Latin-script letter J.

See alsoEdit

West MakianEdit

PronunciationEdit

NumeralEdit

je

  1. attaches to pronouns to form the dual
    ini jeyou two
    eme jethey two

ReferencesEdit

  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[3], Pacific linguistics

WestrobothnianEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old Norse ér, from a variant of Proto-Germanic *jūz, from Proto-Indo-European *yū́.

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ɟéː], [ʝéː], [ʝíː]

PronounEdit

je c pl (accusative je, dative jerom, possessive masculine jeern, feminine jera, neuter jere)

  1. (personal) you (second person plural)
    gev e ått fåren jere
    give it to that sheep of yours
    annäjerä
    either of you
  2. (formal) you

DeclensionEdit