Catalan

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

suscitar (first-person singular present suscito, first-person singular preterite suscití, past participle suscitat)

  1. (transitive) to provoke, cause

Conjugation

edit

Further reading

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin suscitāre.

Pronunciation

edit
 
 
  • (Portugal) IPA(key): (careful pronunciation) /suʃ.siˈtaɾ/, /su.ʃiˈtaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): (careful pronunciation) /suʃ.siˈta.ɾi/, /su.ʃiˈta.ɾi/

  • Hyphenation: sus‧ci‧tar

Verb

edit

suscitar (first-person singular present suscito, first-person singular preterite suscitei, past participle suscitado)

  1. (transitive) to provoke; to cause; to bring about
    Synonyms: provocar, causar

Conjugation

edit

Spanish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin suscitāre. Compare asustar.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (Spain) /susθiˈtaɾ/ [sus.θiˈt̪aɾ]
  • IPA(key): (Latin America) /susiˈtaɾ/ [su.siˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: sus‧ci‧tar

Verb

edit

suscitar (first-person singular present suscito, first-person singular preterite suscité, past participle suscitado)

  1. to provoke, to stir up, to give rise to
    suscitar la simpatía
    elicit sympathy
    • 1902, Benito Pérez Galdós, Narváez, chapter XXV:
      Lo extraordinario, lo que suscitó en mí tanta sorpresa como admiración, por el poder adivinatorio que en D. Francisco revelaba, fue que me hablase de la continuación de mis Memorias, escrita en Madrid en Febrero y Marzo del año anterior []
      (please add an English translation of this quotation)
  2. to raise, to give rise to, to elicit (e.g., a question, a concern, support)
    suscita dudas
    it raises doubts
    suscita la pregunta
    it raises the question
    suscité unas objecciones
    I raised some objections

Conjugation

edit

Further reading

edit