Catalan edit

Pronunciation edit

Verb edit

suscitar (first-person singular present suscito, first-person singular preterite suscití, past participle suscitat)

  1. (transitive) to provoke, cause

Conjugation edit

Further reading edit

Portuguese edit

Etymology edit

Borrowed from Latin suscitāre.

Pronunciation edit

 
 
  • (Portugal) IPA(key): (careful pronunciation) /suʃ.siˈtaɾ/, /su.siˈtaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): (careful pronunciation) /suʃ.siˈta.ɾi/, /su.siˈta.ɾi/

  • Hyphenation: sus‧ci‧tar

Verb edit

suscitar (first-person singular present suscito, first-person singular preterite suscitei, past participle suscitado)

  1. (transitive) to provoke; to cause; to bring about
    Synonyms: provocar, causar

Conjugation edit

Spanish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed from Latin suscitāre. Compare asustar.

Pronunciation edit

  • IPA(key): (Spain) /susθiˈtaɾ/ [sus.θiˈt̪aɾ]
  • IPA(key): (Latin America) /susiˈtaɾ/ [su.siˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: sus‧ci‧tar

Verb edit

suscitar (first-person singular present suscito, first-person singular preterite suscité, past participle suscitado)

  1. to provoke, to stir up, to give rise to
    suscitar la simpatía
    elicit sympathy
  2. to raise, to give rise to, to elicit (e.g., a question, a concern, support)
    suscita dudas
    it raises doubts
    suscita la pregunta
    it raises the question
    suscité unas objecciones
    I raised some objections

Conjugation edit

Further reading edit