tremo
See also: tremò
Esperanto edit
Etymology edit
Substantive form of tremi. Probably from Latin tremor, ultimately from Proto-Indo-European *trem- (“tremble”).
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
tremo (accusative singular tremon, plural tremoj, accusative plural tremojn)
Galician edit
Etymology 1 edit
Inherited from Latin tremulus (“quivering”). Doublet of trémbora and trémulo. Compare Spanish tiemblo (“tremor”).
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Noun edit
tremo m (plural tremos)
- quaking bog (place with a wet spongy ground, sometimes too soft for walking)
- Synonyms: tremedal, tremedeira, tremedoiro, tremesiña
- tremor
- marbled electric ray (Torpedo marmorata)
- Synonym: estruga
Adjective edit
tremo (feminine trema, masculine plural tremos, feminine plural tremas)
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- “trem” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “tremo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “tremo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “tremo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- “trémaro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Etymology 2 edit
Verb edit
tremo
Italian edit
Pronunciation edit
Verb edit
tremo
Anagrams edit
Latin edit
Etymology edit
From Proto-Italic *tremō, from Proto-Indo-European *trem- (“tremble”). Cognate to Ancient Greek τρέμω (trémō).[1]
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈtre.moː/, [ˈt̪rɛmoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈtre.mo/, [ˈt̪rɛːmo]
Verb edit
tremō (present infinitive tremere, perfect active tremuī, supine tremitum); third conjugation
Conjugation edit
Synonyms edit
- horreō; horrēscō (inchoative)
- inhorreō; inhorrēscō (inchoative)
Derived terms edit
Descendants edit
- Galician: tremer
- Portuguese: tremer
- Spanish: tremer
- Vulgar Latin: *cremere (see there for further descendants)
Reflexes of an assumed variant *tremāre:
References edit
- “tremo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “tremo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- tremo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- ^ De Vaan, Michiel (2008) “tremō”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 628
Polish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
tremo n
Declension edit
Declension of tremo
Further reading edit
- tremo in Polish dictionaries at PWN
Portuguese edit
Verb edit
tremo
Spanish edit
Verb edit
tremo